Форум » Переводы ее песен » Le lambeth walk » Ответить

Le lambeth walk

Ирина: Ламбет-уок (Танец-прогулка) Музыка и слова: Douglas Furber - B. Roseman - Noel Gay - Pierre Delanoë, 1978 «Привет, Далида!» «Привет!» «Но что ты делаешь?» «Я танцую!» «Что танцуешь? Фокстрот, польку?» «Нет, нет, я танцую ламбет-уок!» «Что?» «Ламбет-уок!» Когда мы рылись недавно На чердаках наших бабушек, Мы находили много вещей, Которые называли пыльными безделушками. Но у моей бабушки На чердаке лежал целый ящик Отличных симпатичных пластинок, И механический фонограф. Один поворот ручки, И я слышу шлягеры, Мелодии, которые пели В безумные 30-е годы. Чарльстоны, румбы, «Бегины» и «ява», И вот я танцую Танцы прежних лет. Но мой самый любимый, Он родом из Англии, Послушайте этот свинг «God save the King» Если вы хотите станцевать его, Достаточно шагать: Ламбет-уок – Это несложно. У меня странное чувство, Что это танцует история, Что вернулось время Бабушки. Если вы хотите станцевать его, Достаточно шагать: Ламбет-уок – Это несложно. Совсем одна на чердаке, Я сумела научиться ему! Ламбет-уок – Это несложно. Вот мой фонограф, Господа хореографы! Послушайте этот свинг «God save the King» Один поворот ручки, И я слышу шлягеры, Мелодии, которые пели В безумные 30-е годы. Совсем одна на чердаке, Я сумела научиться ему! Ламбет-уок – Это несложно!

Ответов - 1

virolena: Ирина спасибо за перевод,теперь более детально понятно о чем речь... здесь эта песня http://www.youtube.com/watch?v=wp-mJadXMjM



полная версия страницы