Форум » Переводы ее песен » Le visage de l'amour » Ответить

Le visage de l'amour

sandro carbacini: Вы друзья мои и мы вместе, чтобы чаще видеться Вы всегда мои друзья – сегодня, вчера и с самого начала. Наши года текут без грусти и печали И даже после стольких лет вы совсем не изменились – А у вас влюблённое лицо! Лицо тех счастливых дней, Весеннего солнца, что вернулось к всеобщей радости, Чтобы принести каждому улыбку судьбы! – А у вас хорошая память И сердце, полное радости и желаний! – В деревне, в городе и в предместье, Везде у вас по-настоящему влюбленное лицо! Всё же мы не всегда можем быть счастливыми И над нами всё время не может быть чистого неба. Но все тревоги и грусти улетают, как только мы запоём И тогда мы вместе забываем все проблемы – А у вас влюблённое лицо! Лицо тех счастливых дней, Весеннего солнца, что вернулось к всеобщей радости, Чтобы принести каждому улыбку судьбы! – А у вас хорошая память И сердце, полное радости и желаний! – В деревне, в городе и в предместье, Везде у вас по-настоящему влюбленное лицо! «Увы, у вас влюблённое лицо Интересно, что оно никогда не меняется, Потому что любовь иногда бывает жестокой. Но это иная, вечная, добрая любовь И ещё, любовь – это верность, не так ли?» – А у вас хорошая память И сердце, полное радости и желаний! – В деревне, в городе и в предместье, Везде у вас по-настоящему влюбленное лицо!

Ответов - 4

maksim: sandro carbacini, спасибо!!!

virolena: Spasibo,krasivaja pesnja..a kakoi god?Kakoi period bil u Dali?

sandro carbacini: "Le visage de l'amour" - последний прижизненный альбом Дали, вышедший в январе 1986 года. Вот какие песни вошли туда: Сторона A Parce que je ne t'aime plus La danse de Zorba Le visage de l'amour Le Vénitien de Levallois Mama Caraïbo Сторона B Les hommes de ma vie Salut salaud Semplicemente cosi Le temps d'aimer Mourir sur scène Версия CD Pour te dire je t'aime C'était mon ami Les hommes de ma vie Semplicemente cosi Parce que je ne t'aime plus Kalimba de luna Salut salaud Lucas La danse de Zorba Le visage de l'amour Le Vénitien de Levallois Mama Caraïbo Le temps d'aimer Reviens moi Akhsan nass


virolena: sandro carbacini пишет: Всё же мы не всегда можем быть счастливыми И над нами всё время не может быть чистого неба. Но все тревоги и грусти улетают, как только мы запоём И тогда мы вместе забываем все проблемы Мне показалась песня очень нейтральной и что в конце концов песня заменет или придет на помощь.когда нет любви...как часто и происходило...Когда поет душа,мы счастливы,ну а от любви вдвойне счастливы...Оказывается вот почему я пою в хорах,начиная с пионерии и до сих пор..душа поет. и летите в даль все грусти и печали...Вспомнила,что песня нам строить и жить помогает...



полная версия страницы