Форум » Переводы ее песен » Les hommes de ma vie » Ответить

Les hommes de ma vie

Ирина: По просьбе Натальи: Мужчины моей жизни Первый в моей жизни называл меня дамой Нила Мы ждали ночи в уснувшем Каире, Чтобы считать звезды А потом мы выросли В чужом Париже он принял меня, как отец И провел меня от пустыни к яркому свету И его рука, как крыло, еще и подтолкнула меня на сцену Вы, вы тоже Плохо это или хорошо, но любовь вас возвысила Для вас, вас тоже Идеальный мужчина, это каждый раз был он Вы, вы тоже Зажигали солнца в полночь Вы, вы тоже Однажды вы назовете мужчин своей жизни Я плакала об итальянце, Его песня, его припев Не закончились, когда он ушел Артист раним, и с тех пор мое сердце печально А безумный маг видел туман в своем волшебном шаре, Он хотел сделать мою любовь золотой И его руки скульптора обнажали мою стыдливость Вы, вы тоже Плохо это или хорошо, но любовь вас возвысила Для вас, вас тоже Идеальный мужчина, это каждый раз был он Вы, вы тоже Зажигали солнца в полночь Вы, вы тоже Однажды вы назовете мужчин своей жизни Наконец, сегодня я никому не принадлежу Это с вами я существую, и в моем сердце не звучит Никакой ностальгии Это с вами я живу Вы, вы тоже Плохо это или хорошо, но любовь вас возвысила Для вас, вас тоже Идеальный мужчина, это каждый раз был он У меня сегодня Не осталось меланхолии Такая я сегодня Ведь я так выбрала: это вы – моя жизнь

Ответов - 14

Hjalmar: Перевод удался .Я нахожу в песне довольно глубокий смысл.

Romdio: Ирина переводит: Первый в моей жизни называл меня дамой Нила Мы ждали ночи в уснувшем Каире, Чтобы считать звезды А о ком это?

Helene: О братце может быть, а может быть об Омаре Шарифе.


nikolay6527: Это о молодом мальчике, с которым Далида была помолвлена еще до встречи с Шарифом.

MikeSPb: классный перевод, Ирина!! и песня суперская!! если бы не слишком персонифицированный текст - могла бы быть реальным хитом... так у меня и нет определенности в отношении существования видео на эту песню коллеги, на оф.сайте этот вопрос поднимался когда-нибудь?

Eugene T: Вот кадр из ТВ-передачи, Далида поёт "Les Hommes de ma vie" . Говорят, что Далида пела её по ТВ только один раз, в конце мая 1986 года...

Тарас: MikeSPb пишет: могла бы быть реальным хитом... А для меня эта песня Дали стала реальным шедевром.

MikeSPb: Eugene T пишет: Говорят, что Далида пела её по ТВ только один раз, в конце мая 1986 года... вауууу!!! значит все-таки есть видео!!! а как бы достать, коллеги???

Наталья: Спасибо, спасибо, спасибо... Это больше, чем песня.

Helene: У меня точно нет, пока.

MikeSPb: Helene пишет: У меня точно нет, пока. Helene, а насчет самого факта существования такого видео Вам что-нибудь известно?

Helene: Возможно, что оно существует, я даже уверена в этом, возможно есть у фр. товарищей, возможно они его еще не отцифровали...

Hjalmar: Будем ждать..

Helene: См Видео.



полная версия страницы