Форум » Переводы ее песен » Gigi in Paradisco » Ответить

Gigi in Paradisco

Ирина: По просьбе Hjalmar'а: Джиджи в Paradisco Она расскажет вам продолжение, она расскажет вам продолжение Она расскажет вам продолжение... И Джиджи спел, и Джиджи остался Но из Америки не возвращаются, ничего не рассказав Там Джиджи научился танцевать И наше представление стало еще лучше, еще длиннее Он даже сказал мне, что однажды мы поженимся Но Джиджи... Джиджи никогда не умел отказывать женщинам И когда вдова полковника пригласила его на свидание Он без колебаний согласился Я расскажу вам продолжение, и если начало немного грустное Подождите... не плачьте пока Однажды вечером вдова полковника совершила двойное преступление страсти Она выстрелила... Джиджи упал Джиджи насмешник, Джиджи шутник Джиджи, я больше не слышу твое сердце Мы так плакали, мы так молили Мы так плакали, мы так молили На другой день вся деревня воздала ему последние почести Мы пели все его песни Джиджи любовник, Джиджи друг, Джиджи, прощай, Джиджи, кончено Мы так плакали, мы так молили Мы так плакали, мы так молили И с тех пор ничто не было прежним Ни время, ни краски, ни жизнь Сандро начал пить, Джорджо покинул страну, ни сказав ни слова А я, я проводила ночи у деревенских ясновидящих Я пыталась общаться с ним Но ничего – ни знака, ни сообщения, ни слова Ни предзнаменования – ничего! Мы так плакали Ты горд за себя, Джиджи? Ты горд за себя, а? Мы так молили Неужели тебе правда нужно было уйти Тем вечером? Мы так плакали И мы поженимся, и мы не покинем друг друга Больше никогда И я люблю только тебя, но тебя нет Мы так молили Ты не мог удержаться Что ж, тем хуже, тем хуже для меня И тем хуже для тебя И потом, и потом почему я разговариваю с тобой Как будто ты попал на небеса, а? После всего, что ты сделал, ты должен быть внизу И гореть в аду, в аду... О! Джиджи, Джиджи, прости Иоланда, Иоланта, Серафино хочет поговорить с тобой Серафино? Ты видел во сне Джиджи? Да! Он рассказал мне, как он пришел к святому Петру Это правда? Да! Имя и фамилия! Джузеппе Фабрицио Лукас Сантини Возраст! Тридцать три года без одного месяца Место рождения! Пуссони, рядом с Неаполем А! Это тебя прозвали Gigi l'Amoroso Бархатный глаз, расточитель любви... Святой Петр, это немного преувеличено! Джиджи, ко мне приходит столько молитв о тебе из Пуссони Как и из всей Италии Сын мой, эти молитвы перевешивают твои грехи Входи, я не могу не пустить тебя в рай Спасибо, Grazzie, Grazzie Джиджи в раю... Джиджи в раю Джиджи в раю... Нет – в Paradisco Джиджи в Paradisco, Джиджи в Paradisco Джиджи вошел в рай, удивленный, неуверенный Но ему нужно было только улыбнуться, Ангелы были без ума от Джиджи Он давал бесплатные концерты Святые пели всю ночь Он рассказал им о своих друзьях, которые однажды присоединятся к нему Джиджи в Paradisco, Джиджи в Paradisco Джиджи, приготовь нам уголок в раю Местечко, похожее на Италию Sing your songs of long ago Ты можешь петь по-английски, Как ты всегда мечтал It's now or never Джиджи, приготовь нам уголок в раю Местечко, похожее на Италию Джиджи побывал на всех планетах, устроил на Венере свою дискотеку Он сделал из звезд прожекторы, и каждый вечер это был кошмар Джиджи, он поет, он танцует до утра, он поет свои старые песни в стиле диско Он стал, наконец, звездой, он ждет нас по вечерам Джиджи в Paradisco, Джиджи в Paradisco Джиджи, приготовь нам уголок в раю Местечко, похожее на Италию Sing your songs of long ago Ты можешь петь по-английски, Как ты всегда мечтал It's now or never Джиджи, приготовь нам уголок в раю Местечко, похожее на Италию И вот Джорджо возвращается и меняет Свою гитару на электрическую Сандро не играет больше на мандолине, он играет на синтезаторах А я... Я научилась танцевать! Джиджи в Paradisco, Джиджи в Paradisco Джиджи, приготовь нам уголок в раю Местечко, похожее на Италию Sing your songs of long ago Ты можешь петь по-английски, Как ты всегда мечтал It's now or never «Да, это была прекрасная история, И мы захотели ей поверить Видите, неаполитанцы любят то, что хорошо кончается Для нас Джиджи всегда жив, и он ждет нас» O sole mio... Джиджи, приготовь нам уголок в раю Местечко, похожее на Италию Джиджи в Paradisco, Джиджи в Paradisco...

Ответов - 26, стр: 1 2 All

Romdio: Когда решили создать продолжение одной из самых популярных песен , её хотели сделать в модном тогда диско. Gigi in disco как то не рифмовалось и нашлось более подходящая "приставка" к этому слову(где конец одного -одновременно начало другого) Gigi in Paradisco . А как Gigi связать со словом Paradis? Вот поэтому его и убили. Ни за что, можно сказать, в самом расцвете музыкальной карьеры

Helene: Romdio пишет: Вот поэтому его и убили Искусство требует жертв, классический пример А потом все туда же: "Джиджи, приготовь нам уголок в раю"

Тарас: Helene пишет: А потом все туда же: "Джиджи, приготовь нам уголок в раю" Знаю точно, меня туда не пустят.


Pavel: Тарас пишет: Знаю точно, меня туда не пустят. Вы настолько порочны?!) Странно, а у меня сложилось другое впечатление.

Наталья: Кто-то писал, что не воспринимает песню Gigi l'Almoroso. А у меня она, наоборот, вызывает самые живые образы и эмоции, когда я ее слушаю: маленькая итальянская деревушка, четверо друзей, веселые вечера! И в Gigi in Paradisco эти образы находят свое продолжение: убитый Джиджи, горе Иоланды, молитвы из Пуссони, которые приходят к Святому Петру! Все как на самом деле! Далида умела подарить сказку

Тарас: Наталья пишет: Кто-то писал, что не воспринимает песню Gigi l'Almoroso. Песня эта производит (до сих пор) на меня сильное впечатление. Умение передать дух итальянской деревни, интонации разговорной речи - это ли не искусство? Причём, интересно, что во всех "живых" концертах Далида исполняет Gigi l'Almoroso одинаково-великолепно. Gigi in Paradisco слушаю и смотрю крайне редко...



полная версия страницы