Форум » Переводы ее песен » Non, c'est n'est pas pour moi » Ответить

Non, c'est n'est pas pour moi

Ирина: love выложил эту песню в "Аудио", а я добавляю перевод . Нет, это не для меня Болтуны, бесстыдники, Ангелы-хранители на час Нет, это не для меня Файв-о-клоки, потрясающие вечеринки, Поп-музыка и секс-шопы Нет, это не для меня Мертвые сезоны, полутона, Проповеди, опасения «что скажут люди» Нет, это не для меня Громкие премьеры, бестселлеры Случайные связи и встречи Нет, это не для меня Мое сердце похоже на голубой цветок, Старомодный, и даже если я хочу измениться, Я не могу этого Я обедаю в портовом бистро, Где дружба служит нам декорацией И я довольна Дон-Жуаны, засады, Рекламы и слоганы Нет, это не для меня Мелодраматические сценарии, Недоразумения, мятные коктейли Нет, это не для меня Мистификации, любопытство Жеманники, прекрасные, как боги Нет, это не для меня Happening’и, meeting’и, Где всё кончается sleeping’ом Нет, это не для меня А я охотно провожу время, Перечитывая страницы книги, Которую я до сих пор люблю Новинки – это не всегда Что-то красивое, во что влюбляешься Не самое лучшее Болтуны, бесстыдники, Ангелы-хранители на час Нет, это не для меня Файв-о-клоки, потрясающие вечеринки, Поп-музыка и секс-шопы Нет, это не для меня...

Ответов - 9

Helene: Хорошие находки в переводе, Ирина! Мне очень нравится. ПС: Кстати, всем словам в этой песне верить тоже не стоит. Дали здесь лукавит, как я это вижу. А половина из всего выше перечисленного, особенно "Мертвые сезоны, полутона" - для меня

Le petit garcon: Хорошо вы перводите, Ирина))) Я попросил эту песнюн а перевод из-за услышанного секс-шоп)))

kasy: Le petit garcon пишет: Хорошо вы перводите, Ирина))) Слишком хорошо, я бы сказала Ирина пишет: Happening’и, meeting’и, Где всё кончается sleeping’ом Оригинально


Hjalmar: Ирина пишет: Файв-о-клоки Это что, имеется в виду эдакий английский перекус? А "не для меня" видимо забота о фигуре

lalena: Bravo Ирина! Вам удалось сохранить всю иронию

Romdio: Ирина пишет: Файв-о-клоки обожаю это дело

kasy: Hjalmar пишет: Это что, имеется в виду эдакий английский перекус?Чай в пять часов

Ирина: Le petit garcon пишет: Хорошо вы перводите, Ирина lalena пишет: Bravo Ирина! Спасибо, стараюсь Песня - одна из моих любимых, очень кокетливая и саркастичная.

lalena: да, я тоже ее очень люблю, именно поэтому



полная версия страницы