Форум » Переводы ее песен » La pensione Bianca » Ответить

La pensione Bianca

Ирина: Пансион "Бьянка" Музыка и слова: B. Estardy, B. Gigliotti, A.M. Gaspard, C. Barzotti, 1984 Чинечитта (Cinecittà) - всемирно известная итальянская киностудия В мёртвый сезон мы закрыли лавку, Мы запаслись вином и музыкой, Мы перекрасили в белый цвет зал и прилавок, Объяснили детям цены и чаевые. Теперь всё готово, можно поднимать шторы, Вся семья знает сценарий: Папа и мама занимаются клиентами, Тетя Агустина говорит, что ей все время скучно В пансионе Бьянка Есть солнце и мандолины, По вечерам горит костёр, Мы жарим на нем сардины. В пансионе Бьянка Продают мечту на неделю, И ваши проблемы уплывут от вас В красном вине и вербене, В пансионе Бьянка... Они всегда одни и те же, Старые завсегдатаи, Один сочиняет стихи, другой решает кроссворды, У Карло и Терезы третий ребёнок, А бедная Анджела ждёт прекрасного принца. Все играют в игру, принимая всё всерьез, Кажется, все они думают, что они в Чинечитте. А итальянец там, такой же, как их изображают, Уговаривает сестрёнку подойти к тете. В пансионе Бьянка Есть солнце и мандолины, По вечерам горит костёр, Мы жарим на нем сардины. В пансионе Бьянка Продают мечту на неделю, И ваши проблемы уплывут от вас В красном вине и вербене, В пансионе Бьянка... Здесь каждый мог на месяц сделаться другим, Здесь каждый верил историям другого. Мы закрываем ставни до следующего лета, И прекрасный пансион стал просто старым домом В пансионе Бьянка Есть солнце и мандолины, По вечерам горит костёр, Мы жарим на нем сардины. В пансионе Бьянка Продают мечту на неделю, И ваши проблемы уплывут от вас В красном вине и вербене, В пансионе Бьянка... La pensione Bianca A la morte saison on a fermé boutique On a fait provisions de vin et de musique On a repeint de blanc la salle et le comptoir Expliqué aux enfants le prix et le pourboire Maintenant tout est prêt on peut lever le rideau La famille au complet connaît le scénario Le papa, la Mama s'occupent des clients La tante Agostina dit qu'elle s'ennuie tout le temps A la pensione Bianca Y a du soleil des mandolines Le soir il y a un feu de bois On y fait griller des sardines A la pensione Bianca On vend du rêve à la semaine Et vos problèmes on vous les noient Dans le vin rouge et la verveine A la pensione Bianca Se sont toujours les mêmes Des vieux habitués Un qui fait des poèmes l'autre des mots croisés Carlos et Thérésa ont un troisième enfant Et la pauvre Angéla attend le prince charmant Tout le monde joue le jeu prenant tout au sérieux On dirait qu'ils se croient tous à Cinnécita Et l'italien là bas plus vrai que sa légende Séduit la petite soeur pour approcher la tante A la pensione Bianca Y a du soleil des mandolines Le soir il y a un feu de bois On y fait griller des sardines A la pensione Bianca On vend du rêve à la semaine Et vos problèmes on vous les noient Dans le vin rouge et la verveine A la pensione Bianca Ici chacun a pu pour un mois être un autre Ici chacun a cru aux histoires de l'autre On ferme les volets jusqu'au prochain été Et la jolie pension n'est plus qu'une vieille maison A la pensione Bianca Y a du soleil des mandolines Le soir il y a un feu de bois On y fait griller des sardines A la pensione Bianca On vend du rêve à la semaine Et vos problèmes on vous les noient Dans le vin rouge et la verveine A la pensione Bianca.

Ответов - 0



полная версия страницы