Форум » Переводы ее песен » Marie, Marie » Ответить

Marie, Marie

Ирина: Мари, Мари Музыка Жильбера Беко, слова Пьера Деланоэ (1959 год) На Пасху или на средопостье, Когда меня освободят Когда мое горе кончится, Я приеду обнять тебя. В нашем английском саду Должно быть, снова расцвели розы Если бы ты принесла их моей матери, Мне было бы приятно Мари, Мари Пиши же чаще Мари, Мари Номеру 14200 Я работаю в библиотеке, Я вспоминаю хорошее время Мои друзья – все поэты Бодлер, Шатобриан. Для нас здесь, что бы там ни думали Они и вправду очень приятны В воскресенье нам подают десерт, А в пятницу – яд Мари, Мари Пиши же чаще Мари, Мари Номеру 14200 На Пасху или на средопостье Вернется время, Когда ты сможешь сказать «я люблю тебя» Номеру 14200

Ответов - 5

virolena: спасибо за песню,тоже нравится эта песня,знакомых слов слышала не много,библиотеки -было отчетливо. что за заключенный там оказался... Мари, Мари Пиши же чаще Мари, Мари Номеру 14200 интересно что за история в песне,и что за заключенный политический или уголовный? есть ли какие версии?спасибо сейчас подумала,а вдруг это абонентский номер,если речь идет о биб -ке?тогда почему эта фраза? В воскресенье нам подают десерт, А в пятницу – яд http://www.youtube.com/watch?v=6lVomR7_Auc

Vedrai-Vedrai: Ирина, мне кажется, здесь имелось в виду слово poisson - рыба) А не яд)

virolena: Vedrai-Vedrai интересная версия..а то и правда..как -то по пятницам по чaшечке яда..и всё как-то ещё живые...


Vedrai-Vedrai: virolena, а ведь, кажется, был даже какой-то известный персонаж, который пил маленькими дозами мышьяк, чтобы себя к нему приучить и не оставить возможности его отравить врагам) Правда, точно не помню, кто это был)

virolena: Vedrai-Vedrai ну есть такие истории..кто змеинного ядику в малых дозах..кто ещё ртути и мышьяка...так Исследования, ведущиеся с середины 1990-х годов, доказали факт отравления практически всей Семьи Царя Иоанна IV. Членов Царской Семьи травили мышьяком и ртутью на протяжении 60 лет! Но это история не нашей песни



полная версия страницы