Форум » Переводы ее песен » Doch einer spielt Akkordeon » Ответить

Doch einer spielt Akkordeon

вадим: кто переведет Doch einer spielt Akkordeon?

Ответов - 5

Hjalmar: А песня,кстаи, хорошая. Там по-моему слова такие есть -Die welt als schone illusion (Мир прекрасная иллюзия)

Bambino: вадим а где сам текст на немецком собственно?))))

Helene: DOCH EINER SPIELT AKKORDEON (Rech / Hachfeld) Ich seh die Welt in Resignation Ich seh den Krieg die Aggression Die Erde erschuttern Revolutionen Herzen aus Stein, Hass nur und Hohn Ich weiss diese Welt ist böse statt gut Ich weiss der Himmel der über uns ruht Mit rosa Wolken in sanfter Glut Ist ein Spiegel der Erde rot von Blut Doch einer spielt Akkordeon Spielt mit Passion Akkordeon Und es erblüht in seinem Ton Die Welt als schöne Illusion Doch einer spielt Akkordeon Spielt mit Passion Akkordeon Und es erschallt bei seinem Ton Die ganze schöne Welt Die Liebe endet so oft im Streit Es klagt ein Herz in der Einsamkeit Wir taumeln, taumeln Durch unsere Zeit Wir suchen das Glück Das Glück ist weit Doch einer spielt Akkordeon Spielt mit Passion Akkordeon Und es erblüht in seinem Ton Die Welt als schöne Illusion Doch einer spielt Akkordeon Spielt mit Passion Akkordeon Und es erschallt bei seinem Ton Die ganze schöne Welt Dort im Bistro, um das die Katzen streichen Ein Gläschen Wein, lass uns die Hände reichen Die dunklen Schatten sollen von uns weichen Nichts mehr von Schmerz Enttäuschung und dergleichen Und einer spielt Akkordeon Spielt mit Passion Akkordeon Und es erblüht in seinem Ton Frankreich als schöne Illusion Und einer spielt Akkerdeon Spielt mit Passion Akkordeon Und es erschallt bei seinem Ton Ein schönes Frankreich. Для начала выкладываю текст, взятый с оф. сайта, с исправленными опечатками. Но кто-то игарет на аккордеоне Я вижу мир в разочаровании Я вижу войну и агрессию Землю сотрясают революции Сердца лишь из камня, ненависти и насмешки Я знаю, что этот мир не добрый, а злой Я знаю, что купол неба над нами С розовыми облаками и мягким теплом Лишь зеркало земли, красной от крови Но кто-то играет на аккордеоне Страстно играет на аккордеоне И в его звуках мир расцветает Как прекрасная иллюзия Но кто-то играет на аккордеоне Страстно играет на аккордеоне И в его звуках гремит Весь прекрасный мир Любовь так часто заканчивается в ссоре И сердце плачет в одиночестве Мы бредем, бредем Сквозь наше время Мы ищем счастье Счастье далеко Но кто-то играет на аккордеоне Страстно играет на аккордеоне И в его звуках мир расцветает Как прекрасная иллюзия Но кто-то играет на аккордеоне Страстно играет на аккордеоне И в его звуках гремит Весь прекрасный мир Там в бистро, вокруг которого кружат кошки, Бокал вина, протянем друг другу руки Темные тени отступят от нас Больше нет боли Разочарования и зла И кто-то играет на аккордеоне Страстно играет на аккордеоне И в его звуках мир расцветает Франция как прекрасная иллюзия И кто-то играет на аккордеоне Страстно играет на аккордеоне И в его звуках гремит Прекрасная Франция


Bambino: Helene спасибо за перевод, а то когда увидел текст в оригинале, я уже сам не рад был что заикнулся про тексТ)))

Петр: хорошая песня, хороший перевод! спасибо, Helene!



полная версия страницы