Форум » Переводы ее песен » Les jardins de Marmara » Ответить

Les jardins de Marmara

Ирина: И еще раз по просьбе Натальи Сады Мармары Яркое солнце над морем В аромате зелёных деревьев Вдали отсюда для меня поёт Сад Мармары. А я живу в стране Унылой от туманов, серой от дождей Но я знаю, что придет день Когда я отправлюсь на Мармару Я ничего не вижу, не слышу, кроме моей мечты Это моя жизнь, мое детство, моя сирень В жаре, среди зеленых деревьев Ты ждешь меня у моря, Ты ждешь меня всегда Мое солнце, о моя любовь Однажды утром, вдали от дождя Вдали от туманов и от тоски Я приду, чтобы жить с тобой В саду Мармары Я вижу там цветы и фонтаны Пусть бежит время, пусть падает дождь Мое сердце бьется, я мечтаю и люблю тебя И я знаю: придет день, когда я увижу Твои сады... Мармара...

Ответов - 1

Наталья: А вот эта песня me fait rêver (заставляет меня мечтать). Пробуждается что-то такое далекое и забытое, что хочется вернуть. Ирина, не знаю, как тебя отблагодарить



полная версия страницы