Форум » Только о ней » Новости и события » Ответить

Новости и события

Helene: В этом топике предлагаю делиться и обсуждать новости и события, связанные с Далидой, которые нас ожидают. На данный момент помимо встречи официального фан-клуба 17 октября, о котором уже говорилось в обзоре оф. сайта, известно еще о двух замечательных событиях. 1. В ноябре этого года выходит новая книга о Далиде из серии "Легенда Монмартра". Ссылка на сайте Fnac 2. 30 апреля 2010 года запланирован спектакль о Далиде "MOISE, DALIDA ET MOI" (Моисей, Далида и я) Подробнее о спектакле на сайте Fnac Вот перевод: Как Моисей, как Далида, Изабель де Боттон родом из Египта. Она родилась и прожила там до 8 лет. У нее остались счастливые, смешные и яркие воспоминания. Когда она думает о том времени, она вспоминает аромат жасмина и апельсинового дерева, лазурное небо, сладкий вкус, ощущение тепла, нежности… И все же именно там ее жизнь перевернулась, во время сна, ночью 2 ноября 1956 года, когда ее отца арестовали и заключили в лагерь для интернированных по приказу Насера. По одной единственной причине, что он был евреем. "Мне было четыре года, он исчез из моей жизни на 4 месяца. После его освобождения он решил покинуть эту страну, и у нас появился шанс поселиться в Париже". В эпоху, когда вопросы иммиграции, интеграции, двойной культуры были в центре дебатов, Изабель де Боттон хотела рассказать, что изгнание, пережитое маленькой девочкой, приносит счастье и причиняет травму. Эта личная история ребенка, судьбу которого меняют события, которые он переживает, является зеркалом для всех, чья жизнь была перевернута Историей, Политикой или Государством. Рожденная в Александрии, городе-космополите, разрываясь между Востоком и Западом, француженка, по происхождению еврейка из Египта, полностью перерождается на сцене в забавном и волнующем путешествии, разделенным с публикой.

Ответов - 279, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

Helene: Готовится документальный фильм о Далиде длиной 53 минуты на канале France 3. Он должен быть показан до конца этого года. Обещают неизвестные кадры. Как только этот фильм выйдет, я выложу его на форуме А теперь вопрос: что за передача о Далиде должна быть скоро показана по нашему ТВ? Кто-нибудь слышал об этом?

alien: Большое спасибо! Наверно речь идет о передаче, о которой говорил Орландо на встрече клуба. Известно что-нибудь, когда ее покажут?

Helene: Не знаю-не знаю. Французы пустили слух, что у нас вот-вот что-то покажут На самом деле во Франции в последнее время показывали и покажут не одну эту передачу, упомянутую выше.


Inna: Helene, новости, в общем, хорошие. Остаётся ждать. Очень интересно, что за неизвестные кадры.

Helene: Что-то давно не обновлялась у нас эта тема. Итак, фан-клуб Association Dalida сообщает следующее: Un livre vient de sortir « Pour Dalida » de Colette Fellous, il n’y a qu’une photo sur la couverture mais d’après le magazine Platine, c’est un beau roman. Только что вышла книга "Для Далиды" Колетт Феллу, только одна фотография на обложке, но по мнению журнала Платин это хороший роман. Также 2 мая в Париже состоится неофициальная встреча клуба (не путать с оф. клубом Тьерри-Орландо!) Cette année encore nous serons le dimanche 2 mai à Paris vers 11 heures au cimetière de Montmartre pour fleurir Dali, puis avec un grand nombre d’entre vous nous mangerons ensemble afin de continuer ce lien d’amitié que Dali a su faire passer. В этом году мы снова соберемся 2 мая в Париже около 11 часов на кладбище Монмартра, чтобы возложить цветы Далиде, затем мы вместе пообедаем, тем самым продолжая дружескую традицию, которая нас объединяет благодаря Дали.

Helene: Тьерри Савона разослал очередное информационное письмо. Dear Friends Dalida is set to be honoured between 5th June and 31st December 2010 at an exhibition organised by the City of Moulins: “Dressing Rooms of the Divas” – From Callas to Dalida… There will be nine of Dalida’s gowns on display. To find out more about this event, please visit the official website where you can click on the link “All the Latest” in the “Events” section. The next issue of the Dalida Club magazine will be sent out on 21st June. A special edition entitled “Chez Dalida” with loads of information and unpublished photos taken at Dalida’s homes in rue Ankara, Montmartre and Corsica. A special edition not to be missed! If you wish to receive this magazine, all you need to do is subscribe on the website: HTTP://www.clubdalida.com We’d like to remind you that the next meeting of the Dalida Club will take place in Lyon on Saturday 16th October, and members will be able to reserve via the website starting next month. Photos of the recent Paris get-together will be posted on the official website next week. Thanks for your loyalty Thierry Savona Site Officiel Dalida www.dalida.com ___________________________________________________ С 5 июня по 31 декабря 2010 года будет открыта выставка "Гримерные див" - от Каллас до Далиды в городе Мулен. Будет представлено 9 платьев Далиды. Следующий номер журнала оф. сайта будет рассылаться 21 июня. В специальном номере под названием "У Далиды" или "В доме Далиды" будет информация и неизвестные ранее фото, сделанные в домах Далиды на ул. Анкары, Монмартре и на Корсике. Следующее собрание фан-клуба состоится в Лионе 16 октября. Со следующего месяца члены клуба смогут зарегистрироваться для участия. Фото с прошедшей встречи будут размещены на оф. сайте на следующей неделе.

virolena: Спасибо за информацию..как-то быстро не нашла город Мулен,а далеко от Парижа... Сразу на память пришел анекдот советского периода: Одна женщина спрашивает другую,-"А где вы купили такую красивую шляпку?" та отвечает-" В Париже"... "А гдей-то,далеко от Москвы?... та отвечает-" Ну,наверное 1000 км будет".... другая задумчиво говорит-"Ну надо же,в такой глуши и такие шляпки!" Почему решили не в Париже разместить...а где-то в Мулен...да платья Дали...зато теперь узнала,что Мулен это город...а не только Мулен Руж.

impression: Да, очень жаль, что не в Париже.

impression: Helene пишет: Следующий номер журнала оф. сайта будет рассылаться 21 июня. В специальном номере под названием "У Далиды" или "В доме Далиды" будет информация и неизвестные ранее фото, сделанные в домах Далиды на ул. Анкары, Монмартре и на Корсике. Простите меня за неосведомленность: как происходит рассылка журнала? Очень интересно увидеть новые фотографии.

Helene: По подписке рассылка журнала происходит с 21 июня, без подписки этот номер можно получить только когда выходит следующий, то есть начиная с сентября. Подписки ни у кого из нас пока нет, да и почта России замедлилась, поэтому в любом случае этот номер раньше осени нам не получить. Посмотрим, как говорится.

Berliaev: Несколько слов о выставке "Vestiaire de Divas: de Maria Callas à Dalida..." в Мулене. Как уже сообщалось, в Мулене (Moulins) с 5 июня по 31 декабря 2010 года проходит выставка сценических костюмов и некоторых личных вещей оперных певиц, театральных актрис и эстрадных певиц. Среди них - Мария Каллас, Монсеррат Кабалье, Рене Флеминг, Сара Бернар, Мистенгетт, Эдит Пиаф, Далида... Конечно, довольно странно, что подобная выставка проходит не в Париже, а в небольшом городке в 300 километрах к югу от Парижа. Но, так или иначе, Нацинальный Центр сценических костюмов находится именно там. Впрочем, добраться из Парижа очень просто - 2,5 часа на поезде с Лионского вокзала, и около 2 километров пешком от вокзала в Мулене до Центра. На самой выставке народу в субботний день было очень немного - человек 20-25, не больше. Выставка по сути занимает лишь один этаж здания (второй, на первом - касса и бутик). Коллекция размещена по принципу "один арстист - один зал". Впрочем, были и исключения. Например, есть один большой зал, в котором объединены платья самых разных исполнителей - как оперных, так и эстрадных. Как я предполагаю, там же находится платье Эдит Пиаф, но это только моё предположение, так как никакой информации о платьях в этом зале почему-то нет, я лишь догадываюсь об этом, поскольку платье было чёрное, небольшое, очень простое. Единственное, что меня смутило - это его состояние (очень хорошее). Марии Каллас отвели два зала. Кроме того, были ещё два зала, в которых были представлены личные вещи Див. Зал, в котором выставлены платья Далиды, совершенно особый. Он представляет собой сравнительно небольшую комнату, в которой находится три ряда стульев, освещение очень слабое, стены завешены тёмно-красной материей (наподобие занавеса в Олимпии). Если в остальных залах платья просто выставлены за стеклянной витриной, то здесь была придумана оригинальная концепция. На большой экран (приблизительно 2 на 3 метра) через проектор передаются видеозаписи Далиды в том или ином платье (от "Bambino" с кадрами из Олимпии 81 до "A ma maniere" в центре Жоржа Помпиду), и в это время под экраном за стеклом демонстрируется соответствующее платье, лишь слегка подсвеченное лампами. Когда песня заканчивается, подсветка гаснет, и происходит смена платья на другое. Затем звучит следующая песня, и под экраном появляется новое платье. Всего демонстрируется 9 платьев, и "под них" показываются соответствующие записи - уже упомянутые "Bambino" с кадрами из Олимпии 81, а также Олимпии 1959, правда, под студийную фонограмму 1956 года, "A ma maniere" в центре Жоржа Помпиду, и ещё "18 ans" (живое выступление из 8 DVD), "Gigi l'amoroso" (из DVD Dalida Eternelle) , "Ciao amore ciao" (концерт в Неаполе 1970), "J'attendrai" (из фильма "Dalida pour toujours"), "Salma ya salama" (из DVD Dalida Eternelle), "Laissez-moi danser" (из DVD Dalida Eternelle) и "Je suis malade" (кадры из Numero Un 1980 и Олимпии 1981). О самих платьях. Все они в очень хорошем состоянии, за исключением красного платья 1958 года, которое мало того, что изрядно потрёпано, так и ещё на нём есть какие-то пятна (очевидно, от пролитой жидкости). Впрочем, это совершенно не уменьшает общее впечатление восторга. Кроме того, даже и не знаешь, на что смотреть - то ли на сами платья, то ли на экран. И хотя эти записи я уже видел не один десяток раз (кроме кадров из Олимпии 81), всё равно было желание смотреть их вновь и вновь. В зале постоянно кто-то есть. Хотя бы один человек. Более того, когда я был там, то помимо меня самого и моей мамы, в зале присутствовали ещё 4 человек - итальянцы средних лет (2 мужчин и 2 женщины), причём женщины подпевали Далиде практически в каждой песне. На какой-то момент у меня даже создалось впечатление, что я не в музее, и не на выставке, а на концерте. Теперь о технических нюансах. Во-первых, фотографирование на выставке строго запрещено, и по залам ходит строгий дяденька, проверяющий, не нарушает ли кто-нибудь этот запрет (если верить оф. сайту, то запрет исходит от самого Центра, Тьерри Савона заявил, что "лично мы не запрещаем фотографировать"). С другой стороны, даже если бы не запрет, то получиться фотография при таком освещении могла бы только при использовании вспышки (фотографии на официальном сайте были сделаны именно со вспышкой), либо же с использованием штатива и большой выдержкой, да и то, это применимо только для собственно платьев, так как чтобы захватить и экран, всё равно без вспышки не обойтись. Во-вторых, как я уже отметил, зал сравнительно небольшой, и если для просмотра платьев высоты стула хватает, то вот для того, чтобы смотреть на экран, приходится задирать голову. В-третьих, звук идёт не со стороны экрана, а из левого дальнего угла. Причём при проигрывании некоторых песен звук "заедает". Кроме того, поскольку двери в зале нет, на песни Далиды наслаиваются оперные партии (в других залах тоже стоят экраны, правда, стандартные телевизионные). И ещё при смене платьев периодически возникает скрип механизма. Что касается личных вещей Далиды, то, помимо трёх пар туфель и бриллиантового диска, на выставке (в отдельном зале) представлены также три её сумочки (или ридикюля - я в этом не очень разбираюсь). В продаже имеется каталог выставки. 192 страницы, краткая биография Див, описание платьев, фотографии как Див в экспонируемых платьях, так и собственно платьев. Догадайтесь с одного раза, фотографий чьих платьев не было в каталоге! Нет, конечно, Далиде посвящено аж 4,5 страницы, но все фотографии, взятые из книги "Dalida Une Vie" (2007), представляют собой лишь фото Далиды в этих платьях, и ни одного фото собственно платья. Книга достаточно большого формата, и в сканер она не помещается, но если будет желание увидеть страницы о Далиде, я подумаю, как это лучше будет сделать. А пока рекламный бклет с выставки.

impression: Berliaev, браво! Ваш рассказ такой интересный и живой, что, кажется, что в этот момент ты там присутствуешь. Сразу возникает желание бежать за билетом и ехать в Мулен. Спасибо огромное! А интересно, по какому принципу были выбраны персоны, чьи наряды представлены на выставке? Они ведь все такие разные... Есть ли по этому поводу какое-то объяснение?

Helene: Спасибо за потрясающий и живой рассказ, Саша! Очень оперативно и интересно!

Anna: Большое спасибо за рассказ! На секунду мне показалось, что я нахожусь на этой выставке. Просто замечательно они придумали с демонстрацией платьев и показом выступлений.

virolena: Berliaev пишет: Все они в очень хорошем состоянии, за исключением красного платья 1958 года, которое мало того, что изрядно потрёпано, так и ещё на нём есть какие-то пятна (очевидно, от пролитой жидкости). Впрочем, это совершенно не уменьшает общее впечатление восторга. Такой родной год Прям чувствую себя ровесницей /изрядно потрепанного/ красного платья Тут и люди уже потрепаны...что уж от любимого платья желать 52 летней давности...как оно еще живо? И чудно,что все же не уменьшает восторга! Саша,спасибо большое за детальное освещение выставки..и в правду,как там побывали. Судя по недавней выставке посвященной Дали,там была уже практика сочетания с видео...Думаю Орландо поучавствовал в ее оформлении раздела Дали....поэтому так необычно,не как у всех и получилось...

Berliaev: impression пишет: А интересно, по какому принципу были выбраны персоны, чьи наряды представлены на выставке? Они ведь все такие разные... Есть ли по этому поводу какое-то объяснение? Ноэль Гибер (почётный директор департамента театрального искусства при Национальной Библиотеке Франции) в своей статье в каталоге выставки отмечает, что выставка посвящена исключительным и знаменитым женщинам, которые отличались элегантностью на сцене и качеством своих сценических костюмов. Конечно, имело значение и личное желание (или нежелание) владельцев платьев предоставить костюмы и личные вещи для выставки, и прочие организационные моменты... Но общий принцип понятен: знаменитые женщины - артистки театра, оперной сцены и эстрады, которые отличались своими сценическими костюмами. Правда, не совсем понятно, как на эту выставку попала Эдит Пиаф - ведь её платья были предельно просты, хотя, быть может, именно в этой простоте заключается качество и элегантность...

virolena: А может Пиаф и попала как французская легенда...а вот время,в которое она пела возможно не располагало к шикарным нарядам..тяжелое детство,юность...военные годы...а после войны...болезни...А голос,ее неподражаемый голос вошел в историю...И ее костюмы возможно как противовес другим Дивам с шикарными нарядами..,что не только костюмы делают певицу....Как знать...

impression: Спасибо всем за пояснения!

Ирина 142: С 12 по 25 июля по Первому каналу Владимир Познер и Иван Ургант будут вести передачу "Тур по Франции". Фильмы о великих французах: Шарле де Голле, Ани Жирардо, Пьере Ришаре. Будет фильм и о Далиде. Только я не поняла, это "По лезвию славы" или что-то другое.

Inna: Спасибо за новость. Что-то телевидение не на шутку решили напомнить русским о Дали. Далида в моде))) или братишка контролирует популярность во всём мире?



полная версия страницы