Форум » Только о ней » Обзор официального сайта dalida.com (продолжение) » Ответить

Обзор официального сайта dalida.com (продолжение)

Helene: Мы решили возобновить давнюю традицию нашего форума - освещать новости, актуальные обсуждения, вопросы и ответы и все самое интереное официального сайта dalida.com. Модератор этого раздела и постоянный ведущий этого топика Berliaev. Прошу любить и жаловать.

Ответов - 109, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Vedrai-Vedrai: Helene пишет: Она была переведена на английский и получила название “The way of love”. То есть Далида спела эту песню ПЕРВОЙ?)

Helene: Звезда Мулен-Ружа пишет: напишите пожалуйста на оф. сайт о подделке фотографии с Эдит Пиаф Я напишу на этой неделе и будем ждать ответа как соловей лета Vedrai-Vedrai пишет: То есть Далида спела эту песню ПЕРВОЙ? Прямо на оф. сайте этого не сказано, но это французская песня, которую позже спели Элвис и другие на английском языке.

Le petit garcon: А версия Хулио Иглесиаса есть?)))


Berliaev: Обзор официального сайта за 23 сентября. Новые вопросы. Я только что узнала, что Луиджи (Джильотти) придёт на собрание клуба в Лионе. Сможет ли он оставить автограф в книге, которую я уже купила? – Действительно, Луиджи решил принять участие в собрании клуба в Лионе, 17 октября, чтобы говорить с поклонниками о своей книге и о Далиде. Он это пожелал, так как знал, что многие из вас не имели возможности быть на предыдущей встрече в Париже. Разумеется, вы можете привезти свой экземпляр книги. Я знаю, что Далида имела у себя дома статуэтку Будды. Не могли бы вы её описать? И как относилась Далида к тому, когда всё шло не так, как запланировано? – У Далиды была статуэтка Будды, которую она привезла из Индии. Будда был с непокрытой головой, сидящий со скрещенными ногами. Далиде по-настоящему нравился этот очень дорогой для неё сувенир. Как и все остальные, Далида могла быть очень раздражённой, когда дела шли не так, как было запланировано, но с возрастом она стала относиться к этому философски. Не могли бы вы нам рассказать о Катрин Риуа? Мне очень нравится её биография Дали, также как и манера говорить о ней в документальных телевизионных фильмах, которые были посвящены нашей Диве. Каким образом она пришла в «мир» Далиды? – Катрин Риуа является автором многочисленных произведений, среди которых есть несколько биографий, например, Брижит Бардо. Она всегда восхищалась Далидой. Катрин Риуа неоднократно встречалась с Орландо, и однажды он ей сказал, что у него есть многочисленные документы, написанные Далидой, и что он желает написать биографию Далиды. Катрин Риуа очень захотела принять участие в написании этой биографии. В результате они с Орландо работали более года, чтобы создать настоящую биографию Далиды. Было бы неплохо закончить вечеринку в Лионе, 17 октября, караоке, это был бы прекрасный способ продемонстрировать нашу привязанность к ней и её песням. – Мы не предусматриваем караоке для этого собрания, так как мы уже это организовывали в прошлом году. Однако если большинство поклонников с нами свяжутся, чтобы сказать, что они предпочитают караоке вместо викторины, то тогда почему бы и нет… Как Далида относилась к лошадям, а также любила ли она других животных, в том числе другие породы собак, помимо тех, что у неё были? – Далида действительно любила лошадей, она часто на них каталась. Далида считала лошадей очень нежными животными. Она всегда имела обыкновение держать именно мопсов. В Египте, когда она была ребёнком, у неё была собака, правда, нечистокровной породы. Я хотела бы знать, нравился ли Далиде Жак Ширак, или она просто была его подругой? – Далида впервые встретила Жака Ширака во время ужина, и они очень симпатизировали друг другу. Им всегда доставляло большое удовольствие встречаться и болтать вместе. У меня есть несколько вопросов, которые я хочу вам задать. Во-первых, как получилось найти неизданные песни на английском языке (Milord, You, Say no more it's goodbye etc)? Существуют ли другие? На каких альбомах они были изданы? Во-вторых, есть ли проект разместить тексты неизданных песен в соответствующую рубрику? В-третьих, существуют ли неизданные песни на арабском языке? Каким будет содержание нового CD? В-четвёртых, остаётся ещё немало неизданных записей Далиды. Услышим ли мы когда-нибудь все эти песни? В том числе Zoum Zoum Zoum на немецком языке или Ciao Amore Ciao на испанском? Вадим Рубцов. – Эти записи были на магнитофонных лентах, и уже долгие годы мы делали всё необходимое, чтобы защитить права на их издание. Не существует других песен, за исключением тех, что Далида пела на телевидении. Слова песен будут в самое ближайшее время доступны на официальном сайте. Наш переводчик Саид Хан в настоящее время работает над этим проектом. 2) Нет, не существует другой песни на арабском языке. Ещё пока слишком рано говорить о содержании будущего египетского CD. Я нашёл в интернете (с трудом) новый CD Далиды – переиздание первого испанского CD “Canta en espanol” с бонусом. Вероятно, этот диск изготовлен в США и выпущен в продажу в Канаде. Что ты об этом думаешь? Я также отметил, что многочисленные CD, как, например, “Le reve oriental”, были выпущены в США под лейблом Universal music. – Относительно этого альбома, я тебе подтверждаю, что речь идёт о пиратском альбоме, сделанный любителями, и он должен быть изъят из продажи в ближайшее время. Что же касается других альбомов, про которые ты говоришь, было бы интересно получить двусторонний скан, чтобы говорить, официальные ли они. Я хотел бы узнать, встречались ли когда-нибудь Далида и Сим (Sim, настоящее имя Simon Jacques Eugene Berryer, 1926-2009, французский актёр, комик, автор текстов и писатель – прим. Berliaev), который покинул нас на прошлой неделе? И если да, если у вас какие-то истории об их встречах? – Далида и Сим очень хорошо знали друг друга. Сим участвовал в первой части спектакля, который Далида давала в Бобино в 1965 году. У них было совместное турне по Франции, они также вместе принимали участие в нескольких телевизионных передачах. Далида его очень любила, это был чувствительный человек с большим чувством юмора. В телевизионном фильме «Далида» есть сцена, где Далида на Корсике даёт интервью журналисту, который читает ей нотацию. Этот эпизод основан на реальных событиях? Также хотелось бы знать, снимала ли Далида видеоклипы в 80-х годах, и если да, то на какие песни? – Да, эта сцена подлинная. Действительно, существует несколько клипов, такие как "Genration 78", "Parce que je ne t'aime plus", "Americana", " Confidence sur la fréquence", "Reviens moi", "Besame mucho", "J'attendrai", "Tico tico", "Pour en arriver là", " Sempicemente cosi ", но некоторые из них ещё не выпускались в продажу. Я видела фотографию 60-х годов с Далидой на rue Orchampt, и мы видим, что имеется маленькая веранда, и сам вход находится слева. Теперь же вход расположен более по центру. Далида проводила работы по переносу входа в дом? Также есть фотография Далиды с её машиной Mini Austin в дворике дома по rue Orchampt. Когда она была снята, и где Далида ставила свою машину в гараж? – Далида в самом деле изменила месторасположение входа в дом в 60-х годах. Новый вход стал гораздо выше. Далида открывала дверь и ставила машину в гараж, который находился в этом же доме - 11 bis rue Orchampt. Вы найдёте несколько фотографий с домом Далиды на официальном форуме (forumdalida.com) в рубрике “Chez Dalida”.

Berliaev: Обзор официального сайта за 30 сентября. 1 ноября планируется возложение цветов на могилу Далиды, в связи с чем объявлена новая акция по сбору денег на цветы. Все желающие могут принять в этом участие, заплатив 5, 10 или 15 евро. В дискографию России добавлена очередная гибкая пластинка с песней La consultation. Новые вопросы. Песня Remember посвящена Ришару Шамфрею? – Далида записала эту песню в 1977 году, когда она жила вместе с Ришаром. Эта песня не была посвящена ему, но вы можете услышать его голос, слушая песню. Я прочитал много книг о жизни Далиды, и я заметил, что пресса не всегда была ласковой к Далиде (во время развода с Люсьеном Морисом, Олимпии 61), так же как и критики, которые ревностно относились к её успехам. Я хотел бы знать, страдала ли от этого Далида, или ей было всё равно? – Отчасти, это судьба всех великих звёзд. Пресса порою получает удовольствие, будучи жестокой в ряде ситуаций. Но всё-таки в печати чаще отмечались её достижения, а также исключительная длительность карьеры Далиды. И 22 года спустя пресса продолжает воздавать ей должное. Далиду очень сильно задевало, когда журналисты слишком глубоко проникали в её личную жизнь. Осталось достаточно большое количество записей на испанском и немецком языках, которые не были включены в последние CD. Кроме того, Далида записала более 1000 песен; почему бы не выпустить новые альбомы с ремиксами? Ещё вопрос: когда я звонил в клуб, секретарь мне сказала, что во время концертов во Дворце Спорта, никаких видеокамер там не было, в то время как в сборник DVD были включены фрагменты выступления из архивов INA (в отличном качестве). Даже вы, Тьерри Савона, говорили во время собрания клуба в мае, что покажете концерт во Дворце Спорта, но сразу же после этого пришёл Орландо, что помешало этому показу. Знайте, что я ничего не имею ни против Орландо, ни против его работы, но, к сожалению, фаны подчас констатируют некоторые факты… – Мы никогда не говорили, что больше не будет альбомов с ремиксами, равно как и дисков с песнями на иностранных языках. И я никогда не говорил во время собрания, что я собираюсь показать концерт во Дворце Спорта. Я говорил лишь о фрагментах любительских записей этого концерта. Будьте внимательны и не искажайте моих слов! Я покажу эти фрагменты во время собрания клуба в Лионе 17 октября. В мае они действительно не были показаны из-за того, что у вас было слишком много вопросов к Орландо и Луиджи. И для вашего сведения: я ещё раз подтверждаю, что не существует никакой профессиональной видеозаписи концерта Далиды во Дворце Спорта, к нашему большому сожалению! Я недавно прочитал интервью Далиды начала 80-х годов, озаглавленное «Обыск». Я был удивлён тоном Далиды, как она свободно говорит об интимных деталях, например, относительно операции на пятке. Она также без комплексов говорит о своём образе жизни, о своём огромном доме, который дорого отапливать! Это интервью настоящее? – Это интервью для журнала «Façade» претендовало на то, чтобы называться «крутым». Там слегка изменили тон ответов Далиды, чтобы это лучше соответствовало названию «Обыск». Но Далида неплохо справилась с этой игрой. Вопрос по поводу дома Далиды на Монмартре. Я недавно там был и видел, что его фотографирует довольно большое количество людей, там останавливаются группы туристов, этот дом является частью туристических достопримечательностей Монмартра. Но я заметил, что даже если фасады и восстановлены, то все работы ещё не завершены, например, часть стены у входа ещё не покрашена, и решётки не восстановлены. Есть ли у вас информация об этом? И что означает тот факт, что этот дом является парижским памятником? – Нет, у меня больше нет никакой информации по этому поводу. Дом Далиды является в настоящее время памятником истории Парижа и не может быть разрушен. У меня вопрос по поводу песни Далиды Le jour ou la pluie viendra, версия 1982 года. В интегральном сборнике Les annees Orlando есть быстрая версия этой песни, но я предполагаю, что существует также и медленная версия, аналогичная песне Am Tag als der Regen kam из шоу Dalida Ideale, только с французскими словами. Если медленная версия существует, то где мы можем её найти? Выпускалась ли она когда-нибудь в продажу? Dimitry, Russie – Существует две версии этой песни, записанные на магнитофонную ленту на немецком и французском языках в 1957 и 1982 годах. Они издавались на CD. Господин Орландо, как вы думаете насчёт того, что именно вы были одной из причин, по которой Далида покончила жизнь самоубийством? Я подразумеваю, что согласно фильму «Далида» вы были последним, кто её видел, вы хотели, чтобы она работала, записывала большое количество песен… Верно ли это? – Вы не можете представить мои чувства, когда я узнал о самоубийстве Далиды, той боли и мучений, которые я испытывал в последующие годы. Вы понятия не имеете, сколько бы я сделал для Далиды. Она отчётливо знала, что она делает, и никто и ничто не могло бы это изменить, если она приняла своё решение. Страх перед старостью, одиночество, отсутствие детей… Но что бы я смог с этим сделать? Я отдал бы всё, чтобы Далида сегодня была здесь. Я всегда хотел для неё добра, чтобы она записывала песни, даже когда она была не в настроении; помогал ей отвлекаться от проблем и принимать их, ведь жизнь продолжалась. Я поддерживал Далиду, но ничто не могло её заставить сделать то, что она не желала. Я нашёл одну пластинку на 45 оборотов Juke Box (60 235) с песнями Itsi bitsi petit Bikini и O sole mio, и хотел бы узнать, является ли обложка диска официальной, или она сделана любителями? Я уточняю, что на конверте нет эмблемы Barclay. – Я вам подтверждаю, что речь идёт о неофициальном конверте, который был сделан любителями, или, возможно, продавцами. Как правило, у дисков Juke Box в начале 60-х годов конверта никогда не было, но если, в исключительных случаях, обложка и имелась, то на ней обязательно был логотип “Barclay”. Не мог бы кто-нибудь сделать перевод песен Далиды на арабском языке, таких как Helwa ya baladi (Как прекрасна моя страна), Gamil el Soura (Красивый портрет), Akhsan Nass (Лучшие люди)? Кроме того, вы говорили о будущем CD со всеми песнями на арабском языке, но их всего пять (плюс одна на ливанском диалекте арабского). Будут ли там неизданные записи? – Мы регулярно размещаем переводы песен Далиды на иностранных языках в журнале Dalida Forever. Вы также можете разместить объявление в рубрике «Petites annonces» официального сайта. Нет, неизданных песен не будет. Мы сообщим обо всём более подробно во время собрания клуба в Лионе 17 октября. Сколько у Далиды было домов? И какой она любила больше? – У Далиды был дом на Монмартре (Париж) и в Порто-Векьо (Корсика). Она очень любила оба этих дома!

Helene: Огромное спасибо, Саша! В этот раз вопросы довольно интересные. Berliaev пишет: Я недавно прочитал интервью Далиды начала 80-х годов, озаглавленное «Обыск». Я был удивлён тоном Далиды, как она свободно говорит об интимных деталях, например, относительно операции на пятке. Она также без комплексов говорит о своём образе жизни, о своём огромном доме, который дорого отапливать! Это интервью настоящее? – Это интервью для журнала «Façade» претендовало на то, чтобы называться «крутым». Там слегка изменили тон ответов Далиды, чтобы это лучше соответствовало названию «Обыск». По-моему эта статья называлась "Расследование" (Investigation). Ответы в нем и правда смелые, а фото очень милые. Это (вроде бы) интервью давно висит на моем сайте Investigation: Yolanda Gigliotti (Magazine "Rock and folk" 1981) Berliaev пишет: Я покажу эти фрагменты во время собрания клуба в Лионе 17 октября. Существует "пиратская" запись очень хорошего качества с близкого расстояния практически всего концерта. Может быть тоже устроим свою встречу? Berliaev пишет: Дом Далиды является в настоящее время памятником истории Парижа и не может быть разрушен. точно! Мне бы это не могло присниться в самом страшном кошмаре!

Ирэн: Спасибо за интересный обзор

alien: Наверно я что-то пропустил. А по какому случаю будет собрание клуба в Лионе 17 октября? Вроде бы никакой памятной даты нет?

Berliaev: alien пишет: по какому случаю будет собрание клуба в Лионе 17 октября? Никакой памятной даты действительно нет, просто обычная встреча Т. Савона и Луиджи Джильотти с поклонниками Далиды.

alien: Спасибо за ответ.

Berliaev: Обзор официального сайта за 7 октября. Некоторые новые вопросы. Я обожаю песню Il venait d’avoir 18 ans, и я только что прочитал, что Далида получила много золотых дисков за эту песню. В каких странах она их получила? Пользовалась ли данная песня успехом в Италии? Аналогичный вопрос про песню Gigi l’amoroso. – Далида получила 5 золотых дисков за песню Gigi l’amoroso (во Франции, Италии, Испании, Германии, Бельгии), которую она исполняла на 6 языках (французском, итальянском, испанском, японском, немецком и английском). За песню Il venait d’avoir 18 ans Далида получила 6 золотых дисков (во Франции, Италии, Японии, Германии, Бельгии и Швейцарии). Да, эта песня имела в Италии большой успех. Я ищу CD Далиды с песней La Mamma на итальянском языке. Где его можно найти? – Далида никогда не записывала песню La Mamma на итальянском языке. Без сомнения, вы говорите о песне Mama, записанной в 1967 году на французском и итальянском языках. Знала ли Далида Аманду Лир и Селин Дион? – Да, Далида знала Аманду Лир, которая, в свою очередь, её высоко ценила. Далида встретила Селин Дион во время одной из телевизионных передач 80-х годов, Далида отметила её голос. Они обменялись несколькими словами. На Селин Дион произвёл большое впечатление разговор с Далидой и, главным образом, её доброжелательность. В память о Далиде Селин Дион исполнила на телевидении песню Paroles Paroles, упомянув о Далиде с большой нежностью и восхищением. Я купил EP “Violeterra”, как я думал, 1956 года, c обложкой и этикеткой Barclay на диске, но это явно 60-е годы. Существует также надпись 11-63. Может ли это быть датой выпуска пластинки? На диске песни La violetera, Le torrent, Gitane, Fado. – Пластинка на 45 оборотов 70039 Vol. 2 с этими песнями была издана в 1956 году; благодоря успеху, она переиздавалась много раз, но не в 1963 году. Я вас спрашивала несколько недель назад по поводу того, почему могила Далиды в августе находилась в таком неухоженном состоянии, но я тогда отсутствовала дома и могла не увидеть ваш ответ. И также, если будет возможность, я приму участие в собрании клуба в Лионе, при условии, что там не будет никаких пародистов. Далида заслуживает только почтения, восхищения, но не подражания, даже если бы это был жест почтения… И почему не будет караоке?.. – Мы вам ответили, что действительно имеется человек, который поддерживает могилу Далиды в должном состоянии. Однако был период в течение одной или двух недель, когда этот человек должен был отлучиться. Знайте, что мы сделали всё необходимое, чтобы увядшие цветы систематически убирали. В этом году спектакля памяти не будет, так как предложения по этому поводу, которые поступали к нам, не соответствовали нашим требованиям. Караоке будет во время встречи, поскольку многие нам написали по этому поводу. Что вы можете сказать о песне и видеоклипе Je vais partir? – Далида исполняла эту песню в телевизионной передаче Teuf Teuf 5 октября 1963 года. Эта запись никогда не издавалась, однако мы представляли этот клип на одном из CD-Rom, которые сопровождают журнал Dalida Forever. В прошлом году я купил египетский альбом Далиды Sings Arabic. Я думаю, что это полное издание египетских песен, которое также включает бонусы Dalida Dalida, инструментальную версию Akhsan Nass и Salma ya salama на французском языке. У обложки альбома нет ничего общего с обычными альбомами, видно, что фотография Далиды нечёткая и нет никакого указания на Orlando Production, там просто обозначено Masterplan 42012. Я не нашёл этого альбома в официальной дискографии, и поэтому хочу спросить, пиратский ли это альбом. – Альбом, о котором вы говорите, действительно пиратский. Вышло несколько альбомов с египетскими песнями, но всякий раз качество записей сомнительно. По этой причине они не являются частью официальной дискографии Далиды. Но в самое ближайшее время у нас будет великолепный официальный египетский альбом!

Inna: Berliaev пишет: Но в самое ближайшее время у нас будет великолепный официальный египетский альбом! ну, как бы остаётся запастись терпением. Berliaev, спасибо

Berliaev: Обзор официального сайта за 14 октября. Наиболее интересные вопросы. Я только что получил журнал Dalida Forever, в котором вы говорили о передаче на русском телевидении, которая будет показана в будущем. Не могли бы вы уточнить дату её показа? – Мы предоставим более подробную информацию об этой передаче в ближайшее время. Что вы думаете о молодой французской певице Шимен Бади? Так как я полагаю, что она самая лучшая французская певица после Эдит Пиаф и Далиды. – У этой молодой певицы есть большой талант! Какую роль сыграл в жизни Далиды маленький Антуан, с которым она исполнила дуэтом песню Confidences sur la frequence? – Антуан в своё время стал самым молодым ведущим на радио во Франции. Он работал на NRJ, первой независимой радиостанции, за свободу которой Далида активно боролась. Именно директор передач радиостанции NRJ задумал этот дуэт. Антуану в настоящее время 35 лет, и он хранит превосходные воспоминания об этом дуэте. Я (Т. Савона) имел удовольствие обменяться с ним недавно несколькими словами. Хотелось бы узнать, знала ли Далида Доменико Модуньо и работали ли они когда-нибудь вместе? – Далида встречалась с Доменико Модуньо, но нам трудно говорить от его имени об его чувствах. Я знаю, что у Далиды было три любимых книги, можете ли вы напомнить их названия? – Далида увлекалась чтением, и самыми любимыми её книгами были «Метафизика секса», изданная в 1958 году, автором которой является Юлиус Эвола; эта книга является одним из наиболее оригинальных произведений, внесших вклад в области западного эзотеризма; «Сила и слабость» Жана Амбурже; «Недовольство культурой» Зигмунда Фрейда, а также «Дороги мудрости» Арно Дежардена. Каково было отношение Дали к российской литературе? Были ли у неё какие-нибудь любимые российские авторы? А также какое у неё было мнение о Мишеле Фуко, одном из самых знаменитых современных французских философов? Андрей, Москва – Достаточно сложно ответить о вкусах Далиды в области русской литературы. Она очень любила Россию и её культуру, но только Далида смогла бы ответить на этот вопрос… Далида была большой поклонницей Мишеля Фуко, она прочитала много его книг и была рядом с ним в течение нескольких лет. Она была очень огорчена его смертью в 1984 году. Я как то слышал, что Далида собиралась продать свой дом на Монмартре. Когда это было? И я бы также хотел узнать об отношениях между Далидой и Юсефом Шаином. – Далида планировала построить свой новый дом на Монпарнасе, но в конце концов она отказалась от этого проекта и осталась в своём любимом доме на Монмартре. Юсеф Шаин и Далида познакомились в 50-х годах в Египте, их связала глубокая дружба. Юсеф Шаин всегда обещал Далиде, что она будет играть главную роль в одном из его фильмов, и это осуществилось в 1986 году. Я начинаю собирать коллекцию виниловых дисков Далиды, но хотелось бы узнать, что предпочитала Далида – виниловые диски или компакт-диски? – Когда Далида оставила нас в 1987 году, компакт-диски были только что изобретены (самый первый коммерческий CD был издан в 1982 году, это был альбом группы ABBA The Visitors – прим. Berliaev). Далида немедленно захотела записать свои песни на этом новом носителе, так как она считала это совершенно потрясающим! Был ли у Далиды какой-нибудь любимый сериал, может быть, «Даллас»? – В течение последних лет своих жизни Далида действительно любила смотреть по телевизору документальные фильмы, также как и некоторые американские сериалы. Встречала ли когда-нибудь Далида немецкого композитора Джеймса Ласта? – Насколько я помню – да, но только Далида смогла бы дать точный ответ…

Helene: Большое спасибо за очередной обзор, Саша! В этот раз ответы вызывают столько вопросов Berliaev пишет: Она очень любила Россию и её культуру Вот с этого места хотелось бы узнать поподробнее. Про русские слова ее песнях мы знаем, про то, что в Японию она летала с пересадкой в Москве (Шереметьево-2), про слухи о ее посещении Москвы тоже, но снова ничего нового. Berliaev пишет: Далида планировала построить свой новый дом на Монпарнасе Это что-то новенькое? Она же строила дом в Нёйи! Но даже если бы она решила обосноваться в районе Монпарнаса, я бы не удивилась, тк очень прониклась этим живописным районом

Berliaev: На главной странице официального сайта (http://www.dalida.com/fr.htm) появилась обложка нового сборника "Dalida Arabian Song". Данный CD уже есть в предварительной продаже на французском амазоне и Fnac. Планируется, что сборник поступит в продажу 16 ноября. Какие записи будут включены в этот диск, пока не сообщается.

Ирина: Наверно, после сегодняшней встречи в Лионе станет известно, какие записи Спасибо за новость!

Berliaev: На оф. сайте появилось уточнение относительно нового арабского альбома "Dalida Arabian Song". В него войдут 13 записей, включающие оригинальные версии и ремиксы, в том числе один 2009 года. Других подробностей пока нет. P.S. Чего-то у меня никак не получается 13 записей. 6 оригинальных версий (включая Lebnan). 6 ремиксов, в том числе 1 новый, попурри Dalida Dalida, 2 версии Salma ya salama (с альбомов 1995 и 1997 годов), Aghani Aghani, Akhsan Nass (1998). А 13 песня - это что? Альтернативная версия Salma ya salama с CD (SP, EP) синглов (которых было, кстати, довольно много) или... ?

Berliaev: Итак, вот трек-лист нового сборника "Dalida Arabian Song": Helwa ya baladi (Original en Égyptien) ~ Akhsan nass (Original en Égyptien) ~ Salma ya salama (Original en Égyptien) - Lebnan (Original en Libanais) ~ Aghani aghani (Original en Égyptien) ~ Gamil el soura (Original en Égyptien) ~ Flamenco (Oriental” Duo Italo-Égyptien) Remix version 2009 ~ Salma ya salama ("Sueño Flamenco” Duo Hispano-Égyptien) Remix ~ Aghani Aghani “Gitano, Gitano” (Duo Hispano-Égyptien) Remix ~ Helwa ya baladi (En Égyptien) Remix version 2009 ~ Akhsan nass (En Égyptien) Remix ~ Io T’AMERO “Tres Palabras” (Duo en Espagnol) Remix ~ Dalida Dalida “Hommage de l’Égypte à Dalida (Medley en Égyptien).

alien: Сделали новые ремиксы. Ура!

Le petit garcon: Ага прям жду не дождусь) Обожаю Далиду в восточном образе)



полная версия страницы