Форум » Только о ней » Книга "Dalida une vie..." и книга "Далида" Катрин Риуа » Ответить

Книга "Dalida une vie..." и книга "Далида" Катрин Риуа

Klementina: Совсем недавно вышла книга о Далиде: Jacques Pessis "Dalida une vie...". Написана в виде хроники. Там столько фотографий!

Ответов - 131, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Машуля: Я стала поклонницей Далиды совсем недавно - летом 2010г. Вчера вечером дочитала книгу Катрин Риуа "Далида" и еще больше влюбилась в эту великолепную певицу и потрясающую женщину. Книга по жанру биографическая, но написана в художественном стиле и читается очень легко, не просто читаешь бесцветные слова, а все это проносится перед глазами, как будто лично там присутсвуешь. Я была просто покорена человечностью, искренностью, простотой, скромностью Дали. Многим нашим нынешним "звездам" многому можно было бы у нее поучиться. На видео окончив петь Je suis Malade она низко-низко кланяется зрителям в знак своего бесконечного уважения и благодарности за то, что они пришли к ней, опладируют ей, любят ее. Даже представить себе не могу, чтобы теперешние "звезды" раздавали свои афтографы всем желающим до последнего человека, знали постоянных поклонников по именам и разговаривали с ними. Вряд ли, ведь для этого им придется сойти со своего "Олимпа", на котором по их мнению они находятся...Прочитала в книге, что Далида была филантропом - давала концерты в благотворительных целях, за что ее тоже следует уважать. Я понимаю Julie, которая до последнего не верила в плохой конец, я тоже, правда не в том месте, а там, где Далида собирается делять аборт, зная, что она это сделала, когда читала до последнего надеялась: может нет, может что-то или кто-то ее остановит, может она сама в последний момент передумает, но увы...жизнь не роман и не всегда получается ее переписать. Когда Дали начали байкотировать по политическим мотивам, я страдала и плакала вместе с ней из-за такой несправедливости и жестокости людей - те, кто еще недавно восхищались ею, вносили ее в список людей, которых бы они не хотели видеть у себя дома - что ж, тем хуже для них...Ну и конечно в конце...Ну почему мы такие холодные и гордые, когда наши близкие так нуждаются в нашем внимании и ласке, и только потеряв близкого человека начинаешь задумываться и винить себя в том. что не уделил ему достаточно времени, не понял его боли и страданий. Давайте быть терпимее, внимательнее и добрее друг к другу, быть может всего одно ласковое слово спасет чью-то жизнь, не нужно бояться проявления хороших чувств и эмоций. Огромное спасибо и низкий поклон Ирине и Helene, проделавших огромный труд и переведя эту книгу на русский язык - зделав ее доступной для тех, кто, увы, не может ее прочитать в оригинальном варианте.

Inna: Машуля приветствуем! оставайтесь с нами))) Книга действительно хороша. И один из плюсов именно то, что написана в художественном стиле.

Solo: Helene пишет: В этой книге каждая страница ценность (за исключением нескольких пассажей, где руками Катрин Риуа Большой брат покривил душой, взял реванш и скрыл правду) Helene, а что конкретно вы имеете в виду? Что он скрыл и какой реванш он мог бы взять?


mestonova: Что он скрыл и какой реванш он мог бы взять? мне тоже интересно)

Helene: Теперь я уже не помню, что что имела ввиду под реваншем, а вот противоречивых фактов после выхода книги мы узнали много.

Solo: Ну, конечно, в любой биографии можно найти противоречия, тем более такой сложной, как биография Дали. Даже я, которая НЕ так давно начала углубляться в материалы о Далиде, кое-что вижу. Но все же я считаю, что книга К.Риуа очень стоящая вещь! И Орландо надо отдать должное. Ведь если б не он, мы многого бы не имели, не знали, не видели, не обсуждали. НАМ очень повезло, что у Дали был брат, который смог так хранить память о ней для всех поклонников. Я уверена, если б это был чужой человек, ничего этого не было бы. Хотя я с трудом могу его видеть в передачах, посвященных памяти Дали: он так веселится! Другие и то слезу пускают. Мог бы вести себя поскромнее. А реванш, возможно, заключается лишь в том, что он жив, а Дали нет. Но по мне это не реванш, а очень большая трагедия, с которой очень трудно смириться. Может через много много лет

mestonova: Solo пишет: он так веселится! это как?

Solo: Ну, как. Смеется, шутит, как еще. Посмотрите любые телепередачи. Он правда, всегда оговаривается, что хочет чтоб его сестру помнили любящей жизнь, какой, как он говорит, она и была.

Solo: Может это конечно нормально. Просто меня как-то задевает. Может я и не права.

mestonova: все-таки много лет прошло думаю, посторонние люди вспоминают о Далиде по случаю тех передач, куда их приглашают, он же варится в этом почти 30 лет, если убиваться ежеминутно, можно и рехнуться вопрос лишь в том, насколько его шутки к месту

Solo: В очередной раз перечитываю книгу Риуа и обратила внимание, что автор Далиду называет самой кичевой певицей трех последних десятилетий. Это дословный перевод? В русском языке слово кич не самое лицеприятное, мягко говоря. Странно, что Риуа употребила подобное определение к певице, которую, как мне кажется она любила и ценила.



полная версия страницы