Форум » Друзья » Энтони и Бруно » Ответить

Энтони и Бруно

maksim: Я намедни пересматривал видео Далиды и подумал о том, что её желание иметь своих детей проявлялось и в том, что ее сценическими партнерами иногда становились дети. Бруно в песнях "Generation 78" и "Ca ma fait rever" и Энтони в песне "Confidences sur la frequence". Кстати, один мой знакомый был уверен, что Бруно - её сын, пока я его не разуверил Интересно узнать, как Далида познакомилась с Бруно и Энтони, и почему именно они были выбраны ее партнерами в этих песнях. Может, что-то известно об их дальнейшей жизни, чем они занимаются сейчас? Может, кто-то знает ?

Ответов - 58, стр: 1 2 3 All

Hjalmar: Извините,я немного погорячился.Я просто враг всякого рода необоснованых высказываний.Всё получается из чего-то,насколько понимаю я

Тарас: Hjalmar пишет: .Я просто враг всякого рода необоснованых высказываний. Необоснованные высказывания иногда бывают крайне интересны, а самое интересное, что потом может найтись и обоснование. Так бывает, поверьте.

Yoli: А мне рассказывали, что на концерте в Хельсинки в 78 или 79 году перед тем как спеть песню "Generation 78" Далида представила Бруно как своего сына.


Pavel: Yoli пишет: А мне рассказывали, что на концерте в Хельсинки в 78 или 79 году перед тем как спеть песню "Generation 78" Далида представила Бруно как своего сына Очень устойчивый слух, особенно в России. Большинство моих знакомых, представляющих кто такая Далида, просто уверены, что Бруно - ее сын. Переубедить бывает очень сложно. Откуда это пошло, понять трудно. Ну, хорошо, что не любовником назвали))

Тарас: Pavel пишет: Ну, хорошо, что не любовником назвали)) ...или внучком

kasy: Я тоже как - то наткнулсь на статью в одной испанской газете и там тоже писали, что Бруно сын Дали. Не пойму зачем писать всякий бред Pavel пишет: Ну, хорошо, что не любовником назвали)) Меня бы не удивило и такое, чего только не напишут чтобы журналы и газеты продавались.

alien: Тарас пишет: или внучком Представляю себе заголовки газет "Внук Далиды задержан за хранение героина" (выращивание конопли в саду дома на улице Оршан в Париже)

Yoli: alien пишет: Представляю себе заголовки газет "Внук Далиды задержан за хранение героина" (выращивание конопли в саду дома на улице Оршан в Париже)

Hjalmar: alien пишет: Представляю себе заголовки газет "Внук Далиды задержан за хранение героина" (выращивание конопли в саду дома на улице Оршан в Париже) До такого вряд ли дойдёт....

kasy: Вчера говорила о статье в испанской газете, в которой пишут, что Бруно - сын Дали. Сегодня откопала ее у себя в компе. Перевожу, что здесь написано: Неизвестный сын Далиды Наконец Далида представила миру своего пятнадцатилетнего сына, ростом 1.80 и которого недавно приняли за ее возлюбленного. Далида заявила : "Он мне не возлюбленный, а сын". Известная актриса сказала, что усыновила мальчика когда ему было 5 лет и хотела держать его подальше от шоу - бизнеса, потому что он был застенчивым и трусливым...

Helene: Спасибо, kasy ! Узнаем все больше и больше А хорошо смотрятся!

Romdio: kasy пишет: трусливым... наверное miedoso лучше перевести как боязливый , а то как то плохо подумалось о Бруно

Тарас: alien пишет: "Внук Далиды задержан за хранение героина" (выращивание конопли в саду дома на улице Оршан в Париже) Если бы такие заголовки появились - сегодня, возможно, Далида была бы с нами. Спасибо, Kasy, за интересный материальчик.

Hjalmar: Helene пишет: А хорошо смотрятся! Да уж...

kasy: Romdio пишет: наверное miedoso лучше перевести как боязливый Если Вам так больше нравится, пожалуйста Дословно miedoso - это именно трусливый. Посоветуйтесь со словарем, если уж мой перевод Вас не устраивает Helene пишет: Узнаем все больше и больше Это точно, сама так подумала когда наткнулась на эту статью

Helene: Я не удивлюсь, если в очередной статье в одном из наших журналов мы прочитаем про родного/ приемного тайного трусливого сына Далиды, который однако стал выступать с ней на сцене и ТВ, а потом еще и снимался в эротических фильмах. Дальше его след теряется, по крайней мере, из моего поля зрения. Чур меня, чур.

Тарас: Helene пишет: который однако стал выступать с ней на сцене и ТВ, а потом еще и снимался в эротических фильмах. ...расхрабрился видимо...

Hjalmar: Я тут подумал,что эти статьи, пусть и придурковатые,тоже в некотором роде нужны. Если благодоря им больше людей начнут интересоватся творчеством Дали, это ведь хорошо. А если человеку станет интересно,он будет читать не бульварную прессу,а более достоверный материал (ну скажем на этом форуме).Ну И начнёт говорить про статьи подобного рода нехорошие слова,помня однако,что именно они обозначили его интерес к песням Далиды.

Тарас: Hjalmar пишет: Я тут подумал,что эти статьи, пусть ... Я с Вами полностью согласен. Если человек серьёзно заинтересуется творчеством Далиды - то найдёт, что почитать и послушать и без "желтых газетёнок"

Helene: Нашла интересную ссылку о BRUNO GUILLAIN http://www.kinopoisk.ru/level/4/people/173260



полная версия страницы