Форум » Иоланда Джильотти » Далида в Италии, наши дни » Ответить

Далида в Италии, наши дни

Helene: В продолжение затронутой Александром темы в топике о Луиджи Тенко, что сказала Сабрина Ферилли, как сейчас в Италии знают Далиду, могу и я поделиться тем, что я видела и слышала в Италии о Далиде. Я ожидала, что при упоминании ее имени итальянцы оживятся, начнут улыбаться, рассказывать о ней, как французы. Ничего подобного. Их реакцию на Далиду можно назвать.... спокойной. Как молодых людей, так и старшего поколения. Я не могу говорить за всех итальянцев, рассказываю только о тех, с кем я разговривала о Далиде или пыталась. Они называют ее не так, как привыкли мы на французский манер с удареним на последнем слоге, а ДалИда. Да, они ее знают и не спрашивают, кто это, как, например, у нас. Но в ответ я часто слышала: "А, эта французская певица?" Молодые итальянцы говорят, что это музыка их бабушек и дедушек, так они к ней и относятся. Многие считают, что она предала Италию, сделав карьеру во Франции. Конечно, в Италии есть много ее поклонников, особенно радует, что есть молодежь, которая любит ее также искренне и сильно, как и мы

Ответов - 48, стр: 1 2 3 All

Hjalmar: Тарас пишет: а не жалеют ли итальянцы, что Дали не стала родной в полном смысле этого понятия? Жалеют и грызут друг другу локти.Но всё-таки Частичка итальянского в таком Синтезе как Далида была несомненно.

Romdio: Hjalmar пишет: грызут друг другу локти Вот вернётся Helene из Италии, то расскажет сколько итальянцев обратилось в больницы с жалобой на искусаные руки

Hjalmar: Romdio пишет: сколько итальянцев обратилось в больницы с жалобой на искусаные руки Это ж государственная тайна!!!


Helene: Вот я и вернулась, несколько часов назад, можно сказать. Еще раз я убедилась, что Далида в Италии, как бы это сказать, не популярна, как прошлый день. Ее многие знают, но поверхностно, как часто мне говорили "мне нравится несколько ее песен" (отдельное им спасибо, что про своих бабушек в этот раз при мне не вспоминали при упоминании ее имени). В нескольких крупных книжных магазинах Рима, которые попались мне на пути, моя попытка купить книгу о ней успехом не увенчалась. Может быть уже тираж закочился? Но даже если это так, то удивление на лицах продавцов - это факт. (На витринах красовались книги о Марии Каллас, Одри и др.) В поисках и бегах меня посетила, может быть, не очень достойная мысль, что сами итальянки по отдельно взятой классификации делятся на некрасивых (на мой субъективный славянский взгляд) - их большинство, и на очень красивых, и Далида была действительно очень красивой итальянкой, поразительно красивой. Я также познакомилась с несколькими итальянцами из Калабрии, которые работают в регионе Лацио, где я в основном и проводила свое время. Меня поразило некоторое внешнее сходство, похожий типаж их лиц - высокий лоб, подбородок, форма носа, и тип физического сложения, черные, как смоль, волосы, и при этом у некоторых серые или светло-карие глаза. У Дали глаза карие, но не черные, как более южных народов или даже некоторых итальянцев. Она и вправду calabrese, самая, что ни есть настоящая. Обо всех интересных впечатлениях, связанных с Дали в Италии, а также фото мест, которые фигурируют в фильме Io ti amo (образы которого послужили мне в этот раз своебразным гидом, хотя этого никто из окружающих не подозревал и знать при всем желании не мог), я расскажу по мере разбора всего, что я привезла, а также по мере наличия свободного времени Надо сразу сказать, что и в этот раз мне не удалось побывать везде, где снимался этот фильм, и в идеале проехать маршрутами Джуди и Тангреди (это было бы meraviglioso!!! ), но это значит, что на следующий раз есть волшебная цель - Капри , как и каждый город Италии... Вот, вкратце

Romdio: Helene пишет: что сами итальянки по отдельно взятой классификации делятся на некрасивых (на мой субъективный славянский взгляд) - их большинство Если бы Иоланда была страшненькая, её бы любили там больше?

Helene: Romdio пишет: Если бы Иоланда была страшненькая Мы никогда не узнаем, на сколько она была бы "страшненькая". Она такая, какая она есть, и больше нам ничего не остается.

dima: Helene пишет: что сами итальянки по отдельно взятой классификации делятся на некрасивых (на мой субъективный славянский взгляд) - их большинство, и на очень красивых спасибо за рассказ Helene, прочитал и как бы даже сам там побывал. у меня именно в Калабрию уехали жить две подруги. И процитированную мной Вашу фразу они произнесли бы так - итальянки делятся на некрасивых и очень НЕкрасивых. Я с ними не согласен! Для меня идеал красоты Софи Лорен и Далида.

alexeiz: Как человек живущий в Италии, могу подтвердить, что "да, что то слышали, вроде, была такая..." Один особо "продвинутый" коллега долго пыжился и, наконец, выдал, что это была жена Луиджи Тенко. Вот так вот :-) Хотя, имя Луиджи Тенко знают все итальянцы. Ну еще бы, почти ж национальный герой. Причем, знают его не за песни (почти никто не смог назвать ни одной), а за скандал на Сан-Ремо. Что поделать, особенности национального менталитета :-) Но, конечно, такие не все. Многие любят и помнят. В день, когда официально вышел бокс из 7 дисков "Italia mia", я был в магазине уже в обеденный перерыв. Отвечают -- был, но уже все продали. Я в другой магазин. Тоже нету. В третий... В третьем осталась последняя коробка и ее подозрительно разглядывал пожилой абориген. Ну, тут уж было не до хороших манер. Пришлось почти обманом выпросить у него эту коробку (типа, посмотреть).



полная версия страницы