Форум » Иоланда Джильотти » Высказывания Дали » Ответить

Высказывания Дали

Звезда Мулен-Ружа: На мой взгляд, Далида оставила после себя какие-нибудт интересные высказывания - афоризмы Поделитесь!!!

Ответов - 57, стр: 1 2 3 All

Helene: Я даже хотела сделать отдельную страницу на сайте, посвященную ее высказываниям и цитатам. Далида - просто кладезь цитат! Хотя журналисты и любили подколоть ее в неважном чувстве юмора, я все время убеждаюсь в обратном. Не хватило меня на такую страничку до сего дня. А идея отличная и уже не раз озвучивалась публикой. Начать можно со знаменитой: "J`ai la voix qui porte et qui rapporte", что можно перевести как "У меня голос, который слышится (в смысле очень громкий) и приносит доход". (Кстати эта фраза, которую она как-то бросила случайно, потом вошла в ее скетч "Le paravent" в шоу во Дворце спорта). А высказывания Далиды "о жизни" - это вообще отдельная тема. Продолжайте!

Звезда Мулен-Ружа: Helene пишет: Не хватило меня на такую страничку до сего дня дерзайте, я всеми руками и ногами "ЗА"!!!

Hjalmar: Аналогично.


Romdio: - С детских лет я мечтала стать киноактрисой, - говорила Далида. - Но родители, трезво рассудив, заставили меня обучаться на секретаря. Но даже перебирая накладные, я не переставала грезить о большом экране. И в продолжение: Пусть я не стала кинозвездой, зато жизнь у меня сложилась, как в кино В парижском аэропорту она проходила таможенный контроль и её переспросили имя, которое указано в паспорте - Иоланда Джильотти? - Далида , ответила она - Извините, ещё раз назовите своё имя. - О простите, конечно же Иоланда, но в Париже меня будут все называть Далида.(анекдот наверное) Я не женщина, я- музыкальная индустрия

Hjalmar: Romdio пишет: Я не женщина, я- музыкальная индустрия Попадание на 1099999999999%

raskoly: "есть люди более скучные, чем я? да, марлен дитрих." "мне не стыдно признаться, что в моей жизни было много мужчин. потому что я ищу настоящую любовь и ещё не нашла её" "женщина, которой удётся познать силу своей женственности, уподобляется мужчине". "лучшее снотворное - это мужчина. увы, я сплю одна..." "у меня успешная карьера и я много достигла в этой жизни, но жизнь моя не удалась..."

sergey: raskoly пишет: "женщина, которой удётся познать силу своей женственности уподобляется мужчине". кто - нибудь может обьяснить, что она имела в виду под этими словами?

raskoly: sergey пишет: кто - нибудь может обьяснить, что она имела в виду под этими словами? см. клип мадонны express yourself.

Hjalmar: raskoly пишет: "есть люди более скучные, чем я? да, марлен дитрих." Самокритика,это конечно хорошо,но в таком контексте она так осебе говорила,я думаю, зря

raskoly: Hjalmar пишет: в таком контексте она так осебе говорила,я думаю, зря почему? по-моему, трезво. в моём понимании, далида стоит в одном ряду с дитрих. 2 великие женщины - однозначно. и "скучные". у меня есть коллекция дисков дитрих, но я их крайне редко слушаю. в них мало веселья. в них история. и мне слушать эти песни по-человечески тяжело. я представляю себе предвоенный берлин, девушку, родившуюся там... и всё, что случилось потом. человек, прошедший через ад, войну или попытку самоубийства, никогда не будет "весёлым". такие события оставляют отпечаток на всю отсавшуюся жизнь. я не думаю, что всем интересно слушать про то, как далида пыталась найти внутренний баланс, читая философов, путешествуя на восток, пытаясь получить самообразование. те книги, которые она читала, вы их читали? и ведь над нею смеялись! это красиво, когда это песня и есть красивая мелодия и рифма, но когда это жизнь, это часто скучно. именно так и было. сама с собой она была "скучной" и несчастливой, как мне кажется. я могу себе это представить... НО она сумела эту боль и "скуку" трансформаровать в песню, которая не была столь скучна, которую слушали с удовольствием.... далида говорит, что дитрих - более "скучная" = пережившая большее, прошедшая через большие трудности (война, сложные отношения с родиной и проч.). это комплемент дитрих, уважение и восхищение далиды ею. мне так кажется... весьма великодушно, что типично для далиды. щедрость души.

Hjalmar: raskoly пишет: я не думаю, что всем интересно слушать про то, как далида пыталась найти внутренний баланс, читая философов, путешествуя на восток, пытаясь получить самообразование. те книги, которые она читала, вы их читали? Я один из тех немногих людей,которым это очень и очень интересно.Мне всегда была интересна сущность человеческой души.А что до книг,которые она читала,то подобные с большим удовольствием читал и читаю я. Это Ницше(гениальная личность(моя точ.зр.)) и Фрейд. raskoly пишет: и ведь над нею смеялись! Я бы не стал.В каждом человеке я уважаю индивидума.Какой бы он ни был. raskoly пишет: но когда это жизнь, это часто скучно. именно так и было Не всегда,дружище,не всегда. Мы с вами немного расходимся в жизненных воззрениях.И потому лично для меня понятие "скучности" по отношению к Далиде сводится на нет и стремится к нулю.

raskoly: Hjalmar пишет: лично для меня понятие "скучности" по отношению к Далиде сводится на нет и стремится к нулю ею это было сказано с определённой долей кокетства, в любом случае...

Звезда Мулен-Ружа: "Красивые мелодии - вечны, меняется лишь ритм!" - Далида Великолепно!!!!

Hjalmar: Звезда Мулен-Ружа пишет: "Красивые мелодии - вечны, меняется лишь ритм!" Сегодня это лишний раз подтверждается.С такими словами бессмыслено спорить..Факт.

kasy: Ещё одна истинна звучащая из уст Дали:"Самое главное в жизни-это любовь".

Hjalmar: kasy пишет: "Самое главное в жизни-это любовь" Я не совсем понимаюю.Любовь к чему-то или к кому-то.Понимать ведь можна по разному..

kasy: Hjalmar пишет: Любовь к чему-то или к кому-то.Предпологаю что к кому-то

Звезда Мулен-Ружа: Hjalmar, любая любовь, как я понимаю, к Родине, маме, людям, противоположному полу...

Helene: Далида далеко не единственная, кто говорил, что самое главное в жизни - это любовь. Чаще всего тоже самое мне приходилось слышать от моих французских друзей, знакомых и просто тех французов, с кем я общалась (от соотечественников почти нет). У меня сложилось впечатление, что у них самое главное пожелание - это пожелание любви и счастья в любви. Далида это услышала во Франции (!), впитала в себя, поняла сама, прошла через это и всю жизнь искала любовь, как сама же говорила. Я согласна с этим. Какая любовь? - Любовь ко всему во всех ее проявлениях, как в одном интервью Дали уточняла: любовь к родине, любовь к родителям, к детям, любовь физическая, другими словами земная и неземная. Когда что-то ты делаешь с любовью, это совсем другое, как если ты делаешь это потому что должен или тебя заставляют, не важно, что это может быть: работа, исполнение песни, долгий путь или просто ... создание сайта А что может быть в жизни главнее любви (в ее глобальном понимании) - работа, карьера, бизнес, политика? Своим примером Дали и показала, что нет, пройдя в жизни наверно через все, сколько может вместить в себя одна человеческая жизнь.

raskoly: Hjalmar пишет: А что до книг,которые она читала,то подобные с большим удовольствием читал и читаю я. а вам / тебе действительно 17 лет или на самом деле больше чем "2 х 18"?

raskoly: Romdio пишет: О простите, конечно же Иоланда, но в Париже меня будут все называть Далида далиЛа, если уж на то пошло.

Hjalmar: raskoly пишет: а вам / тебе действительно 17 лет или на самом деле больше чем "2 х 18"? Можна на "ты".Я не Алла Борисовна,которая уменьшает себе возраст.Лет мне действительно 17.У меня нет сомнения,что я родился (Если верить архивным данным) в 1989 году. Так что Ленина лично не знал Где-то в разделе фотографий должна быть моя фотка.Можете убедится,что мне не 2x18.

raskoly: Hjalmar пишет: Можете убедится,что мне не 2x18 ну тогда через год сможешь стать "героем" известной песни (если ещё не стал).

sergey: Hjalmar пишет: Я не Алла Борисовна,которая уменьшает себе возраст ну уж она то точно свой возраст никогда не уменьшала

kasy: Дорогие форумчане,без офф-топпоф Обсуждаем строго высказывания Далиды,всё остальное в личке

lalena: запомнилось: Je chante avec tout de moi et avec mes cheveaux... 1985 (простите, с грамматикой у меня плохо) а смысл приблизительно такой: когда я пою, я пою вся... и мои волосы тоже...

Romdio: lalena пишет: грамматикой у меня плохо Ничего страшного,в то время четверть населения Франции не знала как правильно пишется фамилия Миттеран P.s а я подумал , что " с грамматикой у меня плохо"и есть перевод

love: lalena пишет: запомнилось: Je chante avec tout de moi et avec mes cheveaux... 1985 ( простите, с грамматикой у меня плохо) нижайшая просьба писать перевод

Звезда Мулен-Ружа: Дали - "Мои песни - это мои дети"

kasy: Звезда Мулен-Ружа пишет: "Мои песни - это мои дети" "А моя публика-это мой супруг" Это Дали сказала в одном из своих интерьвью.

Тарас: Hjalmar пишет: Я не совсем понимаюю.Любовь к чему-то или к кому-то.Понимать ведь можна по разному.. Любовь она и есть любовь... И совсем не важно к чему, к кому. Helene хорошо написала выше. Без любви к кому-то, к чему-то прожить (я думаю) просто не возможно...

Hjalmar: Тарас пишет: Без любви к кому-то, к чему-то прожить (я думаю) просто не возможно... Любовь вдохновляет на высокие дела..

Тарас: Hjalmar пишет: Любовь вдохновляет на высокие дела.. Ох, как бы с высоты-то не шандарахнуться.

Helene: Тарас пишет: не шандарахнуться Что-то я у Дали такого не припомню

kasy: Hjalmar пишет: Любовь вдохновляет на высокие дела..Не всегда и не всех Дали,конечно,в число таких людей не входит.

Тарас: Helene пишет: Что-то я у Дали такого не припомню Причём тут Дали? Это я о нас, о земных.

Mkr: My cinematographic experience did not leave me any souvenirs, because I was only in very bad films that no one saw! It was better they didn't! In Europe, it is rare for women singers to be in movies. And then, may be that deep within me I didn't really wished to be in movies, for it is my belief that if I really wanted to, I'd be in the movies. I firmly believe that everybody is able to realise what their wishes, provided that they really want to. Мой кинематографический опыт не преподнес мне никаких подарков, потому что я снималась только в очень плохих фильмах, которые никто не смотрел. И хорошо, что не смотрели. Для Европы певица, снимающаяся в фильмах это редкость. И может быть где-то глубоко внутри я на самом деле не хотела сниматься в фильмах, потому что я верю, что если бы я действительно хотела, то снималась бы. Я твердо верю, что каждый способен реализовать свои желания, если он действительно хочет.

Mkr: I really don't regret anything I've done. I regret the things I couldn't do, the things I didn't do. Я никогда не сожалею о том, что сделала. Я сожалею о том, что я не могу сделать или о том, что я не сделала. When people say, 'I love you,' they're really saying, 'Love me.' Когда люди говорят "Я тебя люблю" они на самом деле говорят "Люби меня". Those who don't hesitate, don't search. To be hesitant is a way to never stop in your self-development. Те, кто не сомневаются, не ищут. Сомневаться - это путь постоянного саморазвития.

Eugene T: Mkr пишет: Когда люди говорят "Я тебя люблю" они на самом деле говорят "Люби меня". А в этом что-то есть!..

Hjalmar: Mkr пишет: Те, кто не сомневаются, не ищут. Сомневаться - это путь постоянного саморазвития Глубокая фраза.Думаю правильная..

Mkr: Я одинокая женщина. Совсем одинокая. Все мои любовные истории заканчивались неудачами. Я никогда не знала настоящей любви.

Helene: Mkr пишет: Я никогда не знала настоящей любви Верно, говорила такое. Я думаю, что Дали сказала это в минуту отчаяния. Она как никто другой знала, что такое любовь. Возможно, она искала некий идеал, который был у нее в голове, который она придумала и который так и не нашла, вот как я понимаю это высказывание.

Hjalmar: Helene пишет: Возможно, она искала некий идеал, который был у нее в голове, который она придумала и который так и не нашла Да.Но она к сожалению забыла,что ничего идеального не существует...

Mkr: Зачем выбирать, если можно получить всё сразу?

Mkr: Есть ещё несколько цитат, но с ними сложнее. Дело в том, что время, когда они были произнесены неизвестно, а это может затруднить понимание того, что именно имелось в виду в этих цитатах. Надеюсь, что мы всё таки сможем это понять. Итак: Я хотела умереть безо всякой ненависти против себя самой. Я хотела умереть как мысль: решительно, преданно, без сожалений. Больше я никогда не умру. Я чувствую себя лучше. Моя профессия идеально подходит для этого. Я превратила всё своё страдание в карьеру. Я всё ещё не удовлетворена. Мне нужно снова побывать в аду, чтобы выяснить почему.

Helene: Mkr пишет: Я хотела умереть безо всякой ненависти против себя самой. Я хотела умереть как мысль: решительно, преданно, без сожалений. Больше я никогда не умру. В 1967 году после своей первой попытки. Последние 2 высказывания также после тех событий, но немного позже, когда она переосмысливала все произошедшее с ней.

вадим: вот бы найти все эти высказывания на французском!!

alien: Может быть они взяты из книги Катрин Риуа? Или из ее интервью? Значит нужно порыться в журнальных статьях того периода.

sandro carbacini: Нет, здесь как раз всё понятно. Здесь Дали, говоря что ни разу не видела в жизни настоящей любви, имела ввиду то, что такая любовь подразумевает безоговорочную жертву и полную самоотдачу в жизни для любимого человека. Не считая бескорыстную любовь матери к своей дочери, что мы имеем? Морис, кроме любви и привязанности к Далиде, был занят своей семьёй, разводом, шоу-бизнесом и т.д. Тенко наложил на себя руки исключительно из-за собственных переживаний. Ян эгоистично и ревниво сбежал от Дали. Шамфрей видел только себя рядом с Дали и больше никого иного, ревновал её даже к близким. Орландо хоть и жалел её, и по братски искренне любил, но фактически же делал на ней бизнес. А почитатели... Они были с ней только тогда, когда она отдавала им со своим потом и кровью частичку себя, а если что не так, то пресса "вымазывала" её в грязи с ног до головы и ей приходилось снова и снова начинать всё сначала, завоёвывать в очередной раз любовь капризных и пересыщенных новинками шоу-индустрии зрителей. Вот и посудите, какую настоящую любовь и когда в жизни видела Далида?...

sandro carbacini: Есть ещё одна её убийственная цитата: "Никогда не нужно ничего бояться". Думаю все эти и другие её высказвания достаточно знаковы, но и этапны. Учтите, что как и всякий человек, в течение жизни она менялась, иногда кардинально. Главное этому миру она всё же сказала в песне - EN CHANTANT. Как могла, как все мы, она постигала этот мир. Вопрос только один, насколько далеко при этом человек готов зайти. Она оказалась большой не только актриссой, певицей с активной общественной позицией, но и большим, просто таки гигантским Человеком, Человечищем, у которого как водится всё большое, всё гигантское... и душа в том числе, сильно переживающая счастье и горе, радость и печаль. Жаль, но многим этого не понять ввиду собственной узости. Отсюда её навязвичая идея о самоубийстве. Главное здесь - просто соединиться с любимым человеком, а уже второе: постичь секрет своей непростой земной судьбы.

николай38: Основа мира и природы - это любовь, вот только люди, как осколки разбегаются друг от друга всё быстрее. учение каббала.

tico_tico: "Всё искусство женщины состоит в том, чтобы поощрить мужчину - сделать первый шаг". Достаточно давно в сети встретилась эта фраза и очень понравилась :) к сожалению, не имею чести знать когда она была сказана :?

Alex: цитаты из Далиды: On ne doit pas nous voler notre propre mort, car elle fait partie de notre vie, il est donc important de vivre aussi ce moment-là. La douleur est le terreau de l'artiste (Extrait d'une interview dans Télé 7 jours) Le Bonheur c'est la fleur à mon oreille, C'est le chant d'un oiseau dans le matin, C'est mon coeur qui s'invente des merveilles, Même quand tu ne me dis rien. Может быть, кто-нибудь переведет?

Inna: Я пока только в процессе изучения языка, но попытаюсь. С первой фразой немного пока сложно, т.к. voler не знаю как правильно здесь применить. Можно сказать: "Не следует бежать от нашей собственной смерти, потому что она - часть нашей жизни, значит, это важно, также жить в этот момент". "Боль питает артиста" "Счастье - это цветок за моим ухом, это пение птицы утром, это моё сердце, которое создает чудеса (я бы сказала, исходя из текста, "мечтает"), даже если ты мне ничего не говоришь" (это случайно не из песни?) Ждем наших переводчиков, чтоб они перевели эти фразы более красиво :-)

Helene: Третья цитата это из песни click here Глядя на первую цитату, мне приходит в голову еще одно изречение Далиды: "Personne ne volera ma mort. Personne d'autre ne baissera le rideau à ma place". (Никто не украдет у меня мою смерть. Никто другой не опустит занавес место меня), поэтому глагол voler мне хочется перевести как "украсть". Но вариант Инны мне тоже нравится. Возможно, из контекста было бы больше понятно, какой смысл вкладывала Далида в эти слова.

Inna: Да, Лена, я сначала тоже подумала про "украсть", но как-то криво получалось. Может можно было бы сказать "Не нужно (невозможно) (у)красть у нас нашу собственную смерть...", и я сразу вспомнила другую цитату, которую ты привела (я думала мне она приснилась, но таки была, невольно еще ведь думаешь о Mourir sur scene, где по тексту тоже смерть выбирается... :-)). Насчет слов из песни, я так и думала, что "Счастье", но диск не стала уже искатъ, проверять. Люблю эту песню, простая и светлая, я ее слушала прогуливаясь по Монмартру, ассоциации и эмоции понятны.. :-) (надо больше заниматься французским мне, а то разленилась совсем за последние недели...)

mestonova: raskoly пишет: женщина, которой удётся познать силу своей женственности, уподобляется мужчине совершенно не понимаю смысл этой фразы



полная версия страницы